fuente
“fuente” の意味は “噴水” スペイン語で. 文脈に応じて4つの異なる意味があります:
噴水, 源泉
他にも: 源
📝 使用例
Hay una fuente muy bonita en el centro de la plaza.
A1広場の中央にはとても美しい噴水があります。
El pueblo obtiene agua de una fuente natural en la montaña.
A2その町は山にある自然の源泉から水を得ています。
源
他にも: 起源, データセット
📝 使用例
Necesitas citar la fuente de esta información.
B1この情報の情報源を引用する必要があります。
La venta de libros es su principal fuente de ingresos.
B2書籍の販売が彼らの主な収入源です。
大皿, サービングディッシュ
他にも: ボウル
📝 使用例
Sirve el pollo en la fuente grande, por favor.
A2その鶏肉を大きな大皿に盛ってください、お願いします。
La fuente de ensalada está casi vacía.
A2サラダの大皿はほとんど空っぽです。
フォント
他にも: 書体
📝 使用例
Tienes que cambiar la fuente a Arial para este documento.
B2この文書ではフォントをArialに変更する必要があります。
Elegir la fuente correcta afecta la legibilidad del texto.
C1正しい書体を選ぶことは、テキストの可読性に影響します。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: fuente
2問中1問目
'fuente'に当てはまらない英訳はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の*fons*(複数形*fontes*、「泉」または「水の源」を意味する)に直接由来します。この「源」という核となる意味は、時間の経過とともに情報源、さらには何かを収める(提供する)容器(大皿)や書体(フォント)へと自然に拡大しました。
初出:Pre-10th century in early Romance languages.
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'fuente'が「噴水」と「源」のどちらを意味するか、どうやって分かりますか?
文脈が最大のヒントになります!公園、広場、自然について話している場合は「噴水」または「源泉」(物理的な水)を意味します。収入、情報、インスピレーションについて話している場合は「源」(抽象的な起源)を意味します。
'fuente'は男性名詞になることがありますか?
いいえ。-eで終わりますが、'fuente'は常に女性名詞です。必ず'la fuente'と言わなければなりません。



