deberá
deh-beh-RAH
/de.βeˈɾa/
クイックリファレンス
📝 使用例
El presidente deberá tomar una decisión difícil la próxima semana.
B1大統領は来週、難しい決断をしなければならないでしょう。
Si no hay tráfico, el autobús deberá llegar en diez minutos.
B2もし渋滞がなければ、バスは10分以内に到着するでしょう。
Usted deberá firmar este documento antes de salir.
B1あなたは出発前にこの書類に署名しなければなりません(丁寧な表現)。
💡 文法のポイント
未来の義務
「deberá」は、「彼/彼女/それは」未来に何かを「しなければならない」、または「あなた(丁寧)」が「しなければならない」という意味です。これは要件を強く示す表現です。
確率の表現
「deberá」を使って、未来の出来事について強く推測する(「おそらく~だろう」または「~に違いない」と言うのと似ている)ことができます。
❌ よくある間違い
「deberá」の代わりに「debería」を使ってしまうこと
間違い: “強い義務的な要件を意図しているのに「él debería」を使ってしまうこと。”
正しい表現: 公式な規則や確実な必要性については「deberá」を使います。「Debería」は「~すべきだ」(推奨)という意味で、はるかに柔らかい表現です。
⭐ 使い方のヒント
フォーマルな文脈
「Deberá」は、法的文書、公式な指示、または公式な警告でよく見られ、その行為が義務的であることを強調します。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: deberá
1問中1問目
現在または近い未来についての強い推測を表現するために、「deberá」を正しく使用している文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
「deberá」と「debería」の違いは何ですか?
「Deberá」(未来形)は未来の出来事に対する必要性や非常に高い確率を表します(「彼は行かなければならない」)。「Debería」(条件法)は、厳密には義務的ではない推奨や義務を表します(「彼は行くべきだ」)。
「deberá」は誰を指しますか?
「Deberá」は三人称単数形で、「él」(彼)、「ella」(彼女)、「usted」(あなた、丁寧)のいずれか、または「el coche」(車)や「la empresa」(会社)のような単数名詞を指します。