deberíamos
“deberíamos” の意味は “~すべきだ” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
~すべきだ
他にも: ~した方が良い
📝 使用例
Deberíamos llamar a nuestros padres más a menudo.
A2私たちはもっと両親に電話すべきだ。
Si queremos llegar a tiempo, deberíamos salir ahora.
B1時間通りに着きたいなら、今すぐ出発すべきだ。
Creo que deberíamos considerar todas las opciones.
B1私たちは全ての選択肢を検討すべきだと思う。
~に違いない
他にも: おそらく~だろう
📝 使用例
Si el vuelo salió a las 3, deberíamos aterrizar pronto.
B2もしフライトが3時に出発したなら、私たちはもうすぐ着陸するはずだ。
Con todo este estudio, deberíamos sacar una buena nota.
B2これだけ勉強すれば、良い成績を取れるはずだ。(それが起こる可能性が高い結果である)
Si seguimos el mapa, deberíamos estar muy cerca del hotel.
C1地図に従っているなら、私たちはホテルに非常に近いところにいるに違いない。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
スペイン語に翻訳
スペイン語で「deberíamos」と訳される単語:
おそらく~だろう→✏️ クイック練習
クイッククイズ: deberíamos
1問中1問目
'deberíamos' を使ってアドバイスではなく論理的な推測をしている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
ラテン語の 'dēbēre'(借りがある、負う)に由来します。この「お金のように何かを負っている」という元の意味は、時間の経過とともに義務や行動を負うという意味に拡大しました。そこから、現代の「~すべきだ」という意味に和らげられました。
初出:Around the 10th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'deberíamos' と 'tenemos que' の違いは何ですか?
'Deberíamos' はオプションである提案やアドバイス(「~すべきだ」)に使います。'Tenemos que' はオプションではない義務や必要性(「~しなければならない」)に使います。例えば、「Deberíamos ir al cine」(映画に行くのは良い考えだね)と「Tenemos que ir al trabajo」(仕事に行かなければならない、義務だ)です。
「私たちは~すべきだった」と過去のことに言及するにはどう言いますか?
少し違う構造を使います:'Deberíamos haber' の後に動詞の過去分詞を続けます。例えば、「Deberíamos haber estudiado más」は「私たちはもっと勉強すべきだった」という意味になります。

