「~した方が良い」のスペイン語
のスペイン語は “~した方が良い” です “deberíamos” — A2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A2
VerbA2

例文
Deberíamos llamar a nuestros padres más a menudo.
私たちはもっと両親に電話すべきだ。
Si queremos llegar a tiempo, deberíamos salir ahora.
時間通りに着きたいなら、今すぐ出発すべきだ。
Creo que deberíamos considerar todas las opciones.
私たちは全ての選択肢を検討すべきだと思う。
丁寧な提案をする
'Deberíamos' は提案やアドバイスをするときに使う「私たち」の形です。これは「~しなければならない」(tenemos que) と言うよりもずっと柔らかく丁寧な響きがあります。
原形動詞が続く
'Deberíamos' の直後には、必ず動詞の元の形(不定詞、例: 'comer', 'hablar', 'vivir')が続きます。例: 'Deberíamos ir al cine'(私たちは映画に行くべきだ)。
強い命令に使うこと
間違い: “Deberíamos pagar los impuestos.(税金を払うべきだ。)”
正しい表現: 'Tenemos que pagar los impuestos.'(税金を払わなければならない)を使いましょう。'Deberíamos' は提案のためのものであり、厳格な義務ではありません。'Tenemos que' は必要または義務付けられている事柄に使います。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。