Inklingo
辞書

deuda

借金?借りているお金
他にも:ローン?the amount borrowed,負債?accounting term

DEY-dah

/ˈdeu̯.ða/
neutral
小さな漫画のクマが巨大で重い鉄球につながれており、借金の重荷を象徴しています。

「deuda」が「借金」を意味する場合、それは相手に借りているお金や資源を指します。

deuda(名詞)

fA1

借金

?

借りているお金

他にも:

ローン

?

the amount borrowed

,

負債

?

accounting term

📝 使用例

Tengo una gran deuda con el banco.

A1

銀行に多額の借金があります。

Necesito pagar mis deudas antes de fin de mes.

A2

月末までに借金を返済する必要があります。

La deuda nacional es un problema serio para el país.

B1

国の借金は、その国にとって深刻な問題です。

関連語

類義語

  • obligación (義務(金銭的))
  • pasivo (負債)

対義語

  • crédito (信用、貸付)
  • pago (支払い)

よく使うコロケーション

  • contraer una deuda借金をする(お金を借りる)
  • saldar la deuda借金を清算する(完済する)
  • estar en deuda借金がある状態である

💡 文法のポイント

女性名詞

'deuda' は常に女性名詞なので、必ず 'la deuda' や 'una deuda' を使うことを覚えておきましょう。

❌ よくある間違い

「借りている」を表す動詞の誤用

間違い:Hacer una deuda (借金を作る)

正しい表現: 正しい動詞は 'tener una deuda' (借金を持っている) または 'deber dinero' (お金を借りている) です。『Contraer una deuda』は借金を抱えるという意味です。

⭐ 使い方のヒント

'saldar' の使い方

借金を完全に返済することについて話す際に、よりフォーマルに聞こえるようにするには、動詞 'saldar' (清算する) を使い、『saldar la deuda pendiente』(未払いの借金を清算する)のように表現します。

キツネが丘をウサギを引き上げ、ウサギはすぐにキツネにリンゴを差し出しており、恩義や義務を示しています。

「Deuda」は「義務」を意味することもあり、助けを受けた後に負う道徳的な義務や恩義を指します。

deuda(名詞)

fB2

義務

?

道徳的な義務または恩義

他にも:

負債感

?

feeling grateful

📝 使用例

Siento una deuda de gratitud hacia mis maestros.

B2

先生方には恩義を感じています。

La vida me ha dado tanto que estoy en deuda con ella.

C1

人生は私にあまりにも多くを与えてくれたので、私は人生に恩義を感じています。

関連語

類義語

よく使うコロケーション

  • deuda de gratitud恩義

⭐ 使い方のヒント

感謝の表明

この文脈では、親切な行為や助けに対して深い感謝を示すために、「estar en deuda con alguien」(誰かに恩義がある)というフレーズをよく使います。

✏️ クイック練習

クイッククイズ: deuda

2問中1問目

借金を抱えるという行為を表すのに一般的に使われる動詞はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

語族

よくある質問

'deuda' は男性名詞ですか、女性名詞ですか?

'Deuda' は女性名詞なので、常に 'la deuda' または 'una deuda' を使います。

'deuda' と 'deber' の違いは何ですか?

'Deuda' は名詞(借金そのもの)ですが、'deber' は「~を借りている」という意味の動詞(例:'Debo dinero' - 私はお金を借りている)または「義務」という意味の名詞です。