diagnóstico
“diagnóstico” の意味は “診断” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
診断, 評価
他にも: 所見, 結論
📝 使用例
El médico le dio un diagnóstico muy positivo después de las pruebas.
B1検査後、医師は彼に非常に前向きな診断を下しました。
Necesitamos un diagnóstico claro antes de empezar a reparar el coche.
B2車の修理を始める前に、明確な評価が必要です。
Hacer un diagnóstico de los problemas sociales es el primer paso para solucionarlos.
C1社会問題の診断(または評価)を下すことが、それらを解決するための第一歩です。
診断的な

📝 使用例
Se requiere una prueba diagnóstica para confirmar la condición.
B2その状態を確認するためには、診断テストが必要です。
La herramienta diagnóstica identificó el fallo inmediatamente.
C1その診断ツールはすぐに故障を特定しました。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: diagnóstico
1問中1問目
名詞 'diagnóstico' を正しく使用している文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
ギリシャ語の *diagnōstikós* に由来し、「識別力」または「注意深く知る」を意味する *diágnōsis* に関連しています。ラテン語を経てスペイン語に入り、注意深い観察によって知識を得るという核となる意味を保持しています。
初出:18th century (in its modern form)
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'diagnóstico' と 'pronóstico' の違いは何ですか?
'Diagnóstico' は現在の問題(今何が悪いか)の特定を指します。'Pronóstico' は状況が将来どのように展開するかという予測(予報のように、次に何が起こりそうか)を指します。
'diagnóstico' は医学的な問題にのみ使われますか?
いいえ。医学で非常によく使われますが、技術的なエラー、財政危機、社会問題など、問題の原因を特定するあらゆる状況で 'diagnóstico' を使用できます。

