Inklingo
辞書

discúlpenme

dis-COOL-pen-meh/disˈkul.pem.me/

discúlpenme の意味は すみません(複数形・丁寧) スペイン語で (集団に注意を引く、または許可を求めるとき).

すみません(複数形・丁寧), お許しください(複数形・丁寧)

他にも: 失礼いたします(複数形・丁寧)
動詞B1regular arformal
複数の人(3人)に丁寧にお辞儀をしながら、手のひらを開いて話しかけている人のカラフルなイラスト。
past Participledisculpado
infinitivedisculpar
gerunddisculpando

📝 使用例

Discúlpenme, señores, ¿podrían mover sus maletas?

B1

皆様、すみませんが、お荷物を動かしていただけますか?

Discúlpenme por llegar tarde, el tráfico fue terrible.

B1

遅れてしまい申し訳ありません、渋滞がひどかったのです。

関連語

類義語

  • perdonen (許してください(複数形・丁寧))
  • lo siento (ごめんなさい)

よく使うコロケーション

  • Discúlpenme la interrupciónお邪魔してすみません(複数形)

🔄 活用形

indicative

imperfect

él/ella/usteddisculpaba
disculpabas
vosotrosdisculpabais
yodisculpaba
ellos/ellas/ustedesdisculpaban
nosotrosdisculpábamos

present

él/ella/usteddisculpa
disculpas
vosotrosdisculpáis
yodisculpo
ellos/ellas/ustedesdisculpan
nosotrosdisculpamos

preterite

él/ella/usteddisculpó
disculpaste
vosotrosdisculpasteis
yodisculpé
ellos/ellas/ustedesdisculparon
nosotrosdisculpamos

subjunctive

imperfect

él/ella/usteddisculpara
disculparas
vosotrosdisculparais
yodisculpara
ellos/ellas/ustedesdisculparan
nosotrosdisculpáramos

present

él/ella/usteddisculpe
disculpes
vosotrosdisculpéis
yodisculpe
ellos/ellas/ustedesdisculpen
nosotrosdisculpemos

✏️ クイック練習

クイッククイズ: discúlpenme

1問中1問目

親しい友達二人と話している場合、「discúlpenme」の代わりにどの単語を使いますか?

📚 その他のリソース

👥 語族
disculpa(謝罪)名詞
disculpar(許す/免除する)動詞
discúlpame(ごめん(一人・親しい間柄))動詞
🎵 韻
llámenmequédense
📚 語源

動詞「disculpar」は、ラテン語の接頭辞「dis-」(「離れて」「別々に」の意)と「culpa」(「過ち」「非難」の意)が組み合わさったものです。本質的には、非難を取り除く、または晴らすという意味になります。

初出:13th century (as disculpar)

同源語(関連語)

Portuguese: desculpem-meItalian: scusatemi

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

「discúlpenme」と「perdónenme」の違いは何ですか?

どちらも「許してください」または「すみません」という意味で、丁寧なグループに対して使われます。「Discúlpenme」は一般的に、割り込みや許可を求めるときに少し柔らかい響きがあり、より頻繁に使われます。「Perdónenme」は、より深い謝罪に使われる傾向があります。

なぜ「discúlpenme」にはアクセント記号があるのですか?

アクセント記号は、代名詞「me」が付加されたときに、動詞「discúlpen」の元のアクセントの位置を維持するために必要です。アクセントがないと、アクセントが誤って最後の音節に移動してしまいます。