Inklingo
辞書

disculpa

dis-KOOL-pahdis'kulpa

disculpa の意味は 謝罪 スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:

謝罪

他にも: 言い訳, 許し
小さな子供が、申し訳なさそうな顔で年上の少し悲しそうな子供に謝罪の印として花を渡している様子。

📝 使用例

Te debo una disculpa por mi comportamiento de ayer.

A2

昨日の私の振る舞いについては、あなたに謝罪しなければなりません。

El director aceptó mis disculpas.

B1

校長は私の謝罪を受け入れました。

Su única disculpa fue que tenía mucho trabajo.

B1

彼の言い訳は、仕事がたくさんあったということだけでした。

関連語

類義語

  • perdón (許し、免除)
  • excusa (言い訳)
  • justificación (正当化)

よく使うコロケーション

  • pedir disculpas謝罪する(文字通りには「謝罪を求める」)
  • ofrecer disculpas謝罪を申し出る
  • aceptar las disculpas謝罪を受け入れる

すみません

他にも: ごめんなさい, 許して
動詞A1regular arinformal
登場人物が、質問するために別の人に丁寧に肩を叩いて話しかける様子。
infinitivedisculpar
gerunddisculpando
past Participledisculpado

📝 使用例

Disculpa, ¿sabes dónde está la estación de metro?

A1

すみません、地下鉄の駅はどこか知っていますか?

¡Uy, disculpa! No te vi.

A1

うわ、ごめんなさい!あなたが見えませんでした。

Mi hermana siempre me disculpa cuando llego tarde.

B1

姉は私が遅れてもいつも許してくれます。

関連語

類義語

  • perdona (許して(親しい間柄での命令形))
  • disculpe (すみません(丁寧な命令形))

対義語

  • culpa (非難する(動詞形))
  • acusa (告発する(動詞形))

🔄 活用形

indicative

present

él/ella/usteddisculpa
yodisculpo
disculpas
ellos/ellas/ustedesdisculpan
nosotrosdisculpamos
vosotrosdisculpáis

imperfect

él/ella/usteddisculpaba
yodisculpaba
disculpabas
ellos/ellas/ustedesdisculpaban
nosotrosdisculpábamos
vosotrosdisculpabais

preterite

él/ella/usteddisculpó
yodisculpé
disculpaste
ellos/ellas/ustedesdisculparon
nosotrosdisculpamos
vosotrosdisculpasteis

subjunctive

present

él/ella/usteddisculpe
yodisculpe
disculpes
ellos/ellas/ustedesdisculpen
nosotrosdisculpemos
vosotrosdisculpéis

imperfect

él/ella/usteddisculpara
yodisculpara
disculparas
ellos/ellas/ustedesdisculparan
nosotrosdisculpáramos
vosotrosdisculparais

スペイン語に翻訳

スペイン語で「disculpa」と訳される単語:

ごめんなさい言い訳許し許して謝罪

✏️ クイック練習

クイッククイズ: disculpa

2問中1問目

道で偶然見知らぬ人にぶつかってしまいました。最も自然な言い方はどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
disculpar(許す、免除する)動詞
disculpable(許されるべき、弁解の余地がある)形容詞
culpa(非難、責任)名詞
🎵 韻
culpapulpaesculpa
📚 語源

ラテン語の接頭辞「dis-」(「除去」や「離れる」を意味することがある)と、ラテン語の「culpa」(「非難」「責任」を意味する)に由来します。したがって、文字通りには「非難を取り除く」という意味になります。

初出:Around the 13th century.

同源語(関連語)

Italian: scusaPortuguese: desculpaFrench: excuser

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

「disculpa」、「perdón」、「con permiso」の本当の違いは何ですか?

状況で考えると分かりやすいです。「disculpa」は話しかける前に相手の注意を引くために使います(例:「Disculpa, ¿tienes hora?」)。足を踏むなど小さな間違いをした後には「perdón」を使います。満員電車などで誰かの横を物理的に通り抜けたい前には「con permiso」を使います。

「disculpa」と「disculpe」のどちらを使うべきですか?

誰に話しているかによります!友人、家族、または同年代の人には「disculpa」(親しい二人称「tú」形)を使います。見知らぬ人、年上の人、銀行や医者のオフィスのようなフォーマルな状況では「disculpe」(丁寧な二人称「usted」形)を使う方が丁寧です。迷ったときは、「disculpe」を選べば常に安全で丁寧な選択です。