ensalada
en-sah-LAH-dah
/en.saˈla.ða/
📝 使用例
Para el almuerzo, pedí una ensalada de tomate y aguacate.
A1昼食に、トマトとアボカドのサラダを注文しました。
¿Quieres ponerle aceite y vinagre a tu ensalada?
A2サラダにオイルとビネガーをかけますか?
La ensalada mixta viene con lechuga, zanahoria y maíz.
A1ミックスサラダにはレタス、ニンジン、コーンが入っています。
💡 文法のポイント
女性名詞のルール
ensalada は '-a' で終わりますが、常に女性名詞であることを覚えておきましょう。そのため、前に女性形の定冠詞 'la'(その)や不定冠詞 'una'(一つの)を使わなければなりません。
❌ よくある間違い
間違った冠詞を使うこと
間違い: “El ensalada es fresca.”
正しい表現: La ensalada es fresca. (ensalada は女性名詞なので 'la' を使うのを忘れないようにしましょう。)
⭐ 使い方のヒント
具材について話すとき
サラダの種類を特定するには、「de」(〜の)に主要な材料を続けて、「ensalada de pollo」(チキンサラダ)や「ensalada de papa」(ポテトサラダ)のように言います。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: ensalada
1問中1問目
ミックスサラダを頼むのに正しい表現はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
ensalada は食べ物以外の意味で使われることはありますか?
はい、ありますが、あまり一般的ではありません。インフォーマルな会話では、「ensalada」が大きな混乱やごちゃ混ぜの状態を指すことがあり、日本語の「ごちゃまぜ」「問題のサラダ」のような表現に似ています。
ドレッシングを別添えで注文するにはどう言えばいいですか?
「El aderezo aparte, por favor.」(ドレッシングは別でお願いします)と言えます。ドレッシングの単語は通常 'aderezo' または 'aliño' です。