escucharlo
es-koo-CHAR-loh (stress on 'char')
/eskuˈtʃaɾlo/
クイックリファレンス
📝 使用例
Quiero escuchar el nuevo álbum. Quiero escucharlo.
A1新しいアルバムを聴きたい。それを聴きたい。
Tienes que escucharlo antes de tomar una decisión.
A2決断を下す前に、彼の話を(またはそれを)聞かなければならない。
Estoy intentando escucharlo, pero hay mucho ruido.
A2彼/それを聞こうとしているが、騒音がひどい。
💡 文法のポイント
二つの単語、一つの動作
この単語は、動詞 escuchar(聞く)に直接目的語代名詞 lo(彼/それを)が付いた形です。この構造は、動詞が原形(不定詞)である場合に使用されます。
必要なアクセント記号
不定詞の語尾に代名詞を付ける場合、正しい発音を維持するために、後ろから3番目の音節(es-cu-CHAR-lo)にアクセント記号(チルダ)を付ける必要があります。
配置の選択肢
代名詞 lo を不定詞に付ける(escucharlo)か、分離してそれを支配する活用動詞の前に置く(Lo quiero escuchar - 私はそれを聞きたい)かのどちらかを選択できます。
❌ よくある間違い
アクセントを忘れること
間違い: “No quiero escucharlo.”
正しい表現: No quiero escucharlo.
'lo'と'le'を混同すること
間違い: “Quiero escucharle (歌を指す場合).”
正しい表現: Quiero escucharlo.
⭐ 使い方のヒント
聞くことと聴くこと
Escuchar は「意図的に聞く」ことを意味し、oír は「受動的に耳にする」ことを意味します。この単語は escuchar を使用しているため、意図的な傾聴を意味します。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: escucharlo
2問中1問目
'escucharlo'の代名詞配置規則を正しく使用している文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
なぜ'escuchar'にはアクセント記号がないのに、'escucharlo'にはあるのですか?
不定詞や現在分詞の語尾に代名詞を付けるとアクセント記号が追加されます。これは、ストレスが元の動詞の最後の音節に留まるようにし、ストレスが追加された代名詞に自然に移動するのを防ぐためです。
複数の人を指す場合にも'escucharlo'を使えますか?
いいえ。*Lo* は単数形です。複数の人(男性または混合性別)を指す場合、複数代名詞の *los* を使用し、単語は *escucharlos* になります。