Inklingo
辞書

excepción

例外?一般的な規則に従わない事例
他にも:除外?The act of leaving something out

ehk-seh-PYOHN

/ek.seˈpθjon/
neutral
例外を示す視覚的表現:4つの同じ青い四角が一直線に並んでいますが、中央の1つだけが赤い円で、パターンから際立っています。

📝 使用例

Todos los estudiantes deben asistir, sin excepción.

B1

全生徒は例外なく出席しなければなりません。

La ley permite una excepción para casos de emergencia.

B2

その法律は緊急事態には例外を認めている。

Mi abuela es la excepción a la regla de que a nadie le gusta el brócoli.

B1

誰もブロッコリーが好きではないという規則に対して、祖母は例外だ。

関連語

類義語

  • salvedad (留保事項)
  • particularidad (特異性)

対義語

よく使うコロケーション

  • hacer una excepción例外を設ける
  • sin excepción例外なく
  • a excepción de~を除いて

慣用句・表現

  • La excepción confirma la regla.例外は規則を裏付ける(例外の存在が一般的な規則の存在を確認するという意味)。

💡 文法のポイント

常に女性名詞

'excepción'は常に女性名詞なので、前に定冠詞の'la'または不定冠詞の'una'を使う必要があります:'la excepción'(その例外)。

❌ よくある間違い

性別に関する誤り

間違い:El excepción

正しい表現: La excepción。'n'で終わっていますが、'-ción'で終わる抽象名詞の多くが女性名詞であるというパターンに従います。

⭐ 使い方のヒント

'~を除いて'の使い方

'~を除いて'や'~を例外として'と言うには、'a excepción de...'というフレーズを使います:'todos vinieron a excepción de Juan'(フアンを除いて皆が来た)。

✏️ クイック練習

クイッククイズ: excepción

1問中1問目

「マリアを除いて皆が来た」という意味で'excepción'を正しく使っているフレーズはどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

よくある質問

'excepción'は男性名詞ですか、それとも女性名詞ですか?

女性名詞です。常に'la excepción'または'una excepción'を使います。これは、-ciónで終わるほとんどのスペイン語名詞のパターンに従っています。

'excepción'と'excepto'の違いは何ですか?

'Excepción'は名詞(除外されるもの)です。'Excepto'は通常、前置詞または接続詞で、「~を除いて」という意味で、除外されるものを導入するために使われます:'Todos excepto yo'(私以外は皆)。