excusas
“excusas” の意味は “言い訳” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
言い訳
他にも: 口実, 謝罪
📝 使用例
No quiero escuchar más excusas, simplemente hazlo.
A1もう言い訳は聞きたくない、ただそれを実行して。
Siempre tiene una lista de excusas para llegar tarde.
A2彼は遅刻する言い訳のリストをいつも持っている。
Sus excusas no fueron muy convincentes para el jefe.
B1彼の言い訳は上司にとってあまり説得力がなかった。
君は許す
他にも: 君は免除する
📝 使用例
Tú excusas mi ignorancia, pero ¿qué significa esa palabra?
B1私の無知をお許しください、でもその単語はどういう意味ですか?
Si tú excusas su comportamiento, él nunca aprenderá.
B2君が彼の振る舞いを許せば、彼は決して学ばないだろう。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: excusas
2問中1問目
「excusas」が名詞(モノ)として使われている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
この単語はラテン語の動詞 *excusare* に直接由来し、それは「罪や負債から解放する」または「言い訳として主張する」という意味でした。長い年月を経て、その元の意味を非常によく保持しています。
初出:Around the 13th century in Spanish.
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「excusas」が名詞なのか動詞なのか、どうやって見分ければいいですか?
周りの単語を見てください!直前に「las」や「tus」(その/君の)があれば、それは間違いなく複数形の名詞(言い訳)です。直前に「tú」(君)があれば、それは動詞の形(君が許す)です。
なぜ名詞「excusa」は女性名詞なのですか?
ラテン語から派生する際に割り当てられた性別によるもので、深い論理的な理由はありません。単語が形成されたときに女性として分類された、というだけのことです。

