Inklingo
辞書

extradición

eks-tra-dee-SYON/ekstɾaðiˈθjon/

extradición の意味は 引き渡し スペイン語で (個人を法的に引き渡すこと).

引き渡し

他にも: 身柄引き渡し
名詞fB2formal
異なる国の役人二人が国境に立っており、一方がもう一方に書類の入ったフォルダーを手渡している様子。一人の人物が近くに立っているイラスト。

📝 使用例

Muchos países tienen tratados de extradición para combatir el crimen.

B1

多くの国が犯罪と戦うために引き渡し条約を結んでいます。

El juez aprobó la extradición del prisionero a su país de origen.

B2

裁判官は、囚人の本国への引き渡しを承認しました。

Existen complejidades legales que pueden retrasar el proceso de extradición.

C1

引き渡し手続きを遅らせる可能性のある法的な複雑さが存在します。

関連語

類義語

対義語

よく使うコロケーション

  • tratado de extradición引き渡し条約
  • solicitar la extradición引き渡しを求める
  • conceder la extradición引き渡しを認める

✏️ クイック練習

クイッククイズ: extradición

3問中1問目

次のうち、正しい複数形はどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
extraditar(引き渡す(犯罪人などを))動詞
extraditable(引き渡し可能な)形容詞
extraditado(引き渡しされた人)名詞
🎵 韻
acciónnacióncanción
📚 語源

ラテン語の「ex-」(外へ)と「traditio」(引き渡し、譲渡)に由来します。

初出:19th century

同源語(関連語)

French: extraditionItalian: estradizione

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

「extradición」には常にアクセントがありますか?

単数形のみです。複数形(「extradiciones」)にすると、アクセント記号は削除されます。

「extradición」と「asilo」の違いは何ですか?

これらは反対の意味です。「Extradición」は、ある国の法律に人を引き渡すことであり、「asilo」(亡命)は、その法律から保護することです。

法律以外の場面でも使われますか?

ほとんど使われません。これはほぼ排他的に法律的・政治的な用語であり、ニュースや公式文書で使われます。