gritos
“gritos” の意味は “叫び声” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
叫び声, 金切り声
他にも: 大声, 泣き声
📝 使用例
Los gritos de los niños se oían desde la calle.
A1子供たちの叫び声が通りから聞こえた。
Hubo gritos de alegría cuando el equipo ganó el campeonato.
A2チームが優勝したとき、歓喜の叫び声が上がった。
Sus gritos de auxilio alertaron a los vecinos.
B1彼女の助けを求める叫び声が隣人に気づかれた。
大声で, 叫びながら
他にも: わめきながら
📝 使用例
No podemos hablar a gritos en la biblioteca.
B1私たちは図書館で大声で話すことはできません。
Me dijo a gritos que me fuera.
B1彼は私に、出て行けと叫んだ。
Parece que la casa está pintada a gritos.
C1その家はひどく/派手に塗られているようだ。(比喩的:目に痛いほど、センスが悪く)
スペイン語に翻訳
スペイン語で「gritos」と訳される単語:
大声で→✏️ クイック練習
クイッククイズ: gritos
2問中1問目
「gritos」が話す**方法**を説明している文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
語根動詞「gritar」は、後期ラテン語の *quiritare* に由来し、「叫ぶ」または「大声で言う」という意味でした。この言葉は元々、ローマ市民(Quirites)の正式な叫び声を指していました。
初出:Medieval Spanish
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「gritos」と「grito」の違いは何ですか?
「Gritos」は複数形で、「叫び声」や「金切り声」(2つ以上)を意味します。「Grito」は単数形で、「一つの叫び声」や「一つの悲鳴」を意味します。
「gritos」は比喩的に使えますか?
はい!「estar a gritos」や「pintado a gritos」というフレーズは、非常に明白である、または(派手な色の組み合わせのように)ひどい、目に痛いやり方で何かをされたという意味の一般的な慣用句です。例:「Esa corbata está a gritos」(そのネクタイはひどい/目に痛い)のように使います。

