guión
“guión” の意味は “脚本” スペイン語で. 文脈に応じて3つの異なる意味があります:
脚本, シナリオ
他にも: テレビ脚本
📝 使用例
El guión de la película ganó un premio importante.
B1その映画の脚本は重要な賞を受賞しました。
Están buscando un guionista para reescribir la escena final.
B2彼らは最終シーンを書き直すために脚本家を探しています。
ハイフン, ダッシュ
他にも: バックスラッシュ
📝 使用例
Olvidaste poner el guión entre 'cien' y 'mil'.
A2「100」と「1000」の間にハイフンを入れるのを忘れました。
Para separar las sílabas, usamos un guión.
B1音節を分けるために、ハイフンを使います。
概要, 議題
他にも: 計画
📝 使用例
El guión de la conferencia incluye tres oradores principales.
B2会議の概要には3人の主要な講演者が含まれています。
Prepara un guión con los puntos clave antes de hablar.
C1話す前に、主要なポイントを含む概要を準備してください。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: guión
1問中1問目
「Asegúrate de incluir un guión bajo en tu nombre de usuario.」という文で使われている「guión」の意味はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
「guión」という単語は、スペイン語の動詞「guiar」(導く、指示する)と拡大接尾辞「-ón」に由来します。文字通りには、行動や書き物のためのガイドや計画として機能するものを指します。
初出:18th century (in the modern sense)
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
なぜ「guión」はアクセント記号なしで「guion」と書かれることがあるのですか?
歴史的に、「guion」は単音節の単語(一音節語)と見なされ、アクセント記号は不要でした。しかし、現在、スペイン王立アカデミー(RAE)は、2音節の発音(gui-ÓN)を反映させるためにアクセント記号付きの「guión」と書くことを推奨していますが、どちらの綴りもまだ一般的に受け入れられています。


