habitación
“habitación” の意味は “部屋” スペイン語で (家や建物の中の部屋全般を指す言葉).
部屋
他にも: 寝室, ホテルの部屋
📝 使用例
Mi casa tiene tres habitaciones y dos baños.
A1私の家には部屋(寝室)が3つとバスルームが2つあります。
¿Puedes limpiar tu habitación, por favor?
A1部屋を掃除してくれませんか?
Reservé una habitación doble en el hotel para el fin de semana.
A2週末、ホテルでダブルルームを予約しました。
La habitación principal tiene un balcón con vista al mar.
B1主寝室にはオーシャンビューのバルコニーが付いています。
🔀 Commonly Confused With
✏️ クイック練習
クイッククイズ: habitación
1問中1問目
マドリードのホテルに電話をかけています。2人分の部屋を頼むなら、最も自然な言い方はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
ラテン語の「habitatio」(住居、住む場所)に直接由来します。これは「住む」「滞在する」を意味する動詞「habitare」と関連しています。英語の「habitat」と関連があることがわかりますね!
初出:Around the 13th century.
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「habitación」、「cuarto」、「dormitorio」の違いは何ですか?
良い質問ですね!これらはしばしば同じ意味で使われますが、わずかな違いがあります。 - **Habitación**: 最も汎用性の高い単語です。どの部屋も指せますが、寝室を意味することが多いです。スペイン語圏全体でホテルの部屋を指す標準的な単語です。 - **Cuarto**: これも「部屋」を意味し、特にラテンアメリカでは日常会話で非常によく使われます。「habitación」よりも少し一般的です。 - **Dormitorio**: これは具体的に「寝室」を意味します。動詞「dormir」(眠る)に由来するため、眠る部屋だけを指します。ホテルの部屋を「dormitorio」と呼ぶことはありません。