ladrones
泥棒たち?盗みを働く人々全般を指す言葉,強盗たち?しばしば力ずくで盗みを働く人々
他にも:侵入泥棒?people who break into a building to steal,悪党?informal term for criminals
lah-DROH-nes
/laˈðɾo.nes/
📝 使用例
Los ladrones escaparon con el dinero del banco.
A2強盗たちは銀行のお金を持って逃げた。
Necesitamos más seguridad para evitar a los ladrones.
A2泥棒を防ぐためにもっと警備が必要だ。
La policía atrapó a dos de los ladrones anoche.
B1警察は昨夜、泥棒のうち2人を捕まえた。
💡 文法のポイント
男性複数形
「ladrones」は男性複数形ですが、全員が男性であれ男女混合であれ、泥棒のグループ全体を指す場合に使用されます。
❌ よくある間違い
アクセント記号の混同
間違い: “単数形のアクセント記号を使うこと: *ladrónes*”
正しい表現: 複数形にするときはアクセント記号は不要になります:「ladrones」。これは、'-es' を加えることで、強勢が自然と最後から2番目の音節に移動するためです。
⭐ 使い方のヒント
基本形
単数形は「ladrón」(男性の泥棒)で、女性形は「ladrona」(女性の泥棒)です。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: ladrones
2問中1問目
「ladrones」を正しく使っている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
なぜ「ladrón」を複数形にするとアクセント記号が消えるのですか?
スペイン語では、通常の強勢パターンを破る場合に、どこにアクセントがあるかを示すために書き言葉のアクセント記号(tilde)が使われます。単数形の「ladrón」は、最後の音節を強調するためにアクセント記号が必要です。複数形にするために「-es」を加えると、「ladrones」となり、強勢が自然と最後から2番目の音節(o)に移動し、これは標準的なスペイン語の強勢規則に従うため、アクセント記号は不要になります。