Inklingo
辞書

lago

?陸地に囲まれた大きな水域
他にも:(スコットランドの)湖?Scottish term for lake

lah-goh

/ˈla.ɣo/
neutralMexico and Central America
緑豊かな丘と数本の高い松の木に囲まれた、静かな青い湖の広大な眺め。

📝 使用例

El lago Titicaca es muy famoso.

A1

チチカカ湖はとても有名です。

Fuimos a nadar en un lago de montaña.

A2

私たちは山の湖に泳ぎに行きました。

Este lago es tan profundo que no se ve el fondo.

B1

この湖は底が見えないほど深いです。

関連語

類義語

  • embalse (貯水池(しばしば人工))
  • estanque (池(より小さい))

よく使うコロケーション

  • navegar el lago湖を航行する
  • a orillas del lago湖畔で

💡 文法のポイント

性数の一致

スペイン語では、「lago」は常に男性名詞なので、前に男性冠詞の「el」(英語のthe)または「un」(英語のa/an)を使わなければなりません: 「el lago」。

❌ よくある間違い

大きさの混同

間違い:Usar 'lago' para un cuerpo de agua muy pequeño.

正しい表現: 非常に小さな水域(池など)には、「estanque」や「laguna」を使いましょう。「Lago」は通常、大きく自然な水域を意味します。

⭐ 使い方のヒント

湖の描写

「lago」と一緒によく使われる形容詞には、「profundo」(深い)、「claro」(澄んだ)、「cristalino」(透き通った)などがあります。

✏️ クイック練習

クイッククイズ: lago

1問中1問目

公園にある非常に小さな人工の水域には、通常どの単語が使われますか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

語族

よくある質問

「lago」は男性名詞ですか、それとも女性名詞ですか?

「Lago」は男性名詞です。それには「el」(el lago)または「un」(un lago)を使わなければなりません。

「lago」と「río」の違いは何ですか?

「lago」は陸地に囲まれた水域(湖)であり、「río」は流れる水の長い流れ(川)です。