hago
“hago” の意味は “私はする” スペイン語で. 文脈に応じて4つの異なる意味があります:
私はする, 私は作る

📝 使用例
Yo hago mi tarea todas las tardes.
A1私は毎日の午後に宿題をします。
Hago un sándwich para el almuerzo.
A1私は昼食にサンドイッチを作ります。
¿Qué hago ahora?
A2私は今、何をすればいいですか?
私は~させる
他にも: 私は引き起こす
📝 使用例
Con mis chistes, siempre hago reír a mis amigos.
B1私は自分のジョークでいつも友達を笑わせます。
Si no llamo a mi madre, la hago preocuparse.
B1私が母に電話しないと、母を心配させてしまいます。
私は尋ねる

📝 使用例
Disculpe, ¿hago una pregunta?
A1すみません、質問してもよろしいですか?
Siempre hago muchas preguntas en clase.
A2私はいつも授業でたくさんの質問をします。
私は演じる, 私は~のふりをする

📝 使用例
En la obra de teatro, hago el papel del rey.
B1その劇で、私は王の役を演じます。
A veces me hago el tonto para no tener que responder.
B2時々、私は答えなくて済むようにと、とぼけたふりをします。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: hago
2問中1問目
「私は尋ねる」という意味で「hago」を正しく使っている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の動詞「facere」(する、作る)に由来します。ラテン語の多くの単語の頭文字の「f」は、数世紀にわたってスペイン語で「h」の音に変化し、eまたはiの前の「c」も変化したため、現代の「hacer」になりました。
初出:Used since the earliest forms of Spanish.
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
動詞が「hacer」なのに、「hago」が「g」で綴られるのはなぜですか?
これはスペイン語の一般的な不規則パターンの1つです!一部の「-er」動詞や「-ir」動詞では、現在形の「Yo」の形で音を保つために「g」が付きます。「pongo」(ponerから)や「salgo」(salirから)など、他の動詞でもこれが見られます。練習すれば慣れるパターンです。
「hago」を天気について話すのに使えますか?例えば、「私は寒くさせる」のように。
いいえ、使えません。スペイン語では、天気は「hacer」の非人称形「hace」を使って表現します。例えば、「Hace frío」(寒い)や「Hace sol」(晴れ)です。「Hago」は常に人称的で、「私はする」または「私は作る」という意味です。



