leña
LEH-nyah
/ˈleɲa/
Leñaは、このように積み重ねられた薪のように、燃焼専用に切られた木材を指します。
📝 使用例
Fuimos al bosque a buscar leña para la fogata.
A2私たちはキャンプファイヤー用の薪を探しに森へ行きました。
La leña está demasiado húmeda y no prende.
B1薪が湿りすぎていて火がつきません。
💡 文法のポイント
不可算名詞
'firewood'(薪)という英語と同様に、leñaは通常、個々の本数を数えるのではなく、木材の量を指すために使われます。「何本ものleña」と言う代わりに、「mucha leña」(たくさんの薪)と言います。
❌ よくある間違い
leñaとmaderaの使い分け
間違い: “テーブルや家の構造について話すときに'leña'を使うこと。”
正しい表現: 建材には'madera'を使い、燃やすための木材には'leña'のみを使います。Leña=火、Madera=材料、と覚えましょう。
⭐ 使い方のヒント
自然な表現
「丸太一本」と言いたい場合は、男性名詞の'un leño'や、「幹・太い丸太」を意味する'un tronco'を使う方が一般的です。

Leñaは、ボールが繰り返しネットの奥に突き刺さるように、スポーツでの大敗や激しい打撃を意味することもあります。
📝 使用例
El equipo rival nos dio mucha leña en el segundo tiempo.
B2後半戦で、対戦相手チームは我々にひどい大敗を喫させた。
Los críticos le dieron leña a la nueva película.
C1評論家たちはその新作映画に手厳しい批判を加えた。
💡 文法のポイント
比喩的な動作
この文脈では、「dar leña」は、肉体的なスポーツであれ、口頭での議論であれ、攻撃的な行動を表すフレーズとして機能します。
⭐ 使い方のヒント
スポーツの文脈
スポーツ解説者は、ディフェンダーが非常に攻撃的にプレーしたり、ファウルを繰り返したりする場合、「薪を与えている」(dando leña)とよく言うのを聞くでしょう。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: leña
2問中1問目
木製の椅子を作る場合、どの材料を使っていますか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
'leña'と'leño'の違いは何ですか?
'Leña'は通常、薪の山や、燃やすための木材という一般的な概念を指します。'Un leño'は、一つ一つの特定の丸太を指します。
'leña'はすべてのスペイン語圏で同じように使われますか?
はい、「薪」という意味では普遍的です。「殴打」や「激しくプレーする」というスラング的な意味も、特にスペインやラテンアメリカの一部で広く理解されています。