Inklingo
辞書

llevarle

yeh-var-lehʎeˈβaɾle

llevarle の意味は 彼/彼女に持っていく スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:

彼/彼女に持っていく, 彼/彼女のところに持っていく

他にも: あなたに(丁寧語)届ける
A1regular ar
小さな包まれた贈り物を抱えて、近くで待っている大人宛てに、小道を幸せそうに歩いている幼い子供。
past Participlellevado
infinitivellevar
gerundllevando

📝 使用例

Necesito llevarle este informe al gerente antes de las cinco.

A2

私は5時までにこの報告書を部長に持っていく必要があります。

No olvides llevarle flores a tu madre por su cumpleaños.

A1

誕生日にあなたのお母さんに花を持っていくのを忘れないでね。

関連語

類義語

  • entregarle (彼/彼女に配達する)
  • transportarle (彼/彼女のところに輸送する)

よく使うコロケーション

  • llevarle un regalo彼/彼女に贈り物を渡す
  • llevarle la comida彼/彼女に食事を届ける

彼/彼女より年上である, (点差)で彼/彼女をリードしている

他にも: 彼/彼女に対して優位性を持っている
B1regular ar
Mexico
小柄な幼児の隣に立つ非常に背の高いティーンエイジャーの少年。二人の間の明確な年齢差を示している。
past Participlellevado
infinitivellevar
gerundllevando

📝 使用例

No me gusta llevarle cinco años de diferencia a mi pareja.

B1

私はパートナーより5歳年上なのは好きではない。

El equipo necesita llevarle dos goles al rival para asegurar la victoria.

B2

チームは勝利を確実にするために、相手チームに2点リードしなければならない。

関連語

類義語

  • aventajarle (彼/彼女より優位に立つ)
  • superarle (彼/彼女を上回る)

よく使うコロケーション

  • llevarle la delantera彼/彼女に対してリードを保つ
  • llevarle ventaja彼/彼女に対して利点を持つ

🔄 活用形

indicative

present

vosotroslleváis
él/ella/ustedlleva
llevas
yollevo
nosotrosllevamos
ellos/ellas/ustedesllevan

preterite

vosotrosllevasteis
él/ella/ustedllevó
llevaste
yollevé
nosotrosllevamos
ellos/ellas/ustedesllevaron

imperfect

vosotrosllevabais
él/ella/ustedllevaba
llevabas
yollevaba
nosotrosllevábamos
ellos/ellas/ustedesllevaban

subjunctive

present

vosotrosllevéis
él/ella/ustedlleve
lleves
yolleve
nosotrosllevemos
ellos/ellas/ustedeslleven

imperfect

vosotrosllevarais/llevaseis
él/ella/ustedllevara/llevase
llevaras/llevases
yollevara/llevase
nosotroslleváramos/llevásemos
ellos/ellas/ustedesllevaran/llevasen

✏️ クイック練習

クイッククイズ: llevarle

2問中1問目

「llevarle」が比喩的な意味(差を表す)で使われている文はどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
llevar(運ぶ、持っていく)動詞
llevada(輸送、持ち運び(名詞))名詞
llevadero(耐えられる、我慢できる)形容詞
🎵 韻
📚 語源

動詞「llevar」は俗ラテン語の *levare* に由来し、元々は「持ち上げる」という意味でした。時が経つにつれて、「運ぶ」や「持っていく」という意味に広がり、ある場所から別の場所への移動を示唆しています。

初出:10th century (as 'levar' in Old Spanish)

同源語(関連語)

Portuguese: levarItalian: levare

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

なぜ「llevarle」は一語で書かれるのですか?

スペイン語では、不定詞(llevarのような動詞の基本形)に「le」のような代名詞を使う場合、その代名詞は不定詞の語尾に直接付加され、一つの単語を形成しなければなりません。これは不定詞と現在分詞(gerundio)で必須のルールです。

「llevarle」は「llevarlo」や「llevarla」と同じですか?

いいえ、違います。「Llevarle」は「彼/彼女に(物を)持っていく」という意味で、動作の受け手を示します。「Llevarlo」(それを(男性名詞)持っていく)や「llevarla」(それを(女性名詞)持っていく)は、物そのものを持っていくことを意味します。これらは文法的な役割が異なります。「le」は間接目的語であり、「lo/la」は直接目的語です。