Inklingo
辞書

maní

ピーナッツ?食べられる豆科の種子
他にも:落花生?botanical term

mah-NEE

/maˈni/
neutralSouth America & CaribbeanMexicoSpain
殻付きのピーナッツと、殻をむいたピーナッツの粒がいくつか並んでいる様子。

📝 使用例

Me encanta comer maní tostado mientras veo una película.

A1

映画を見ながらローストしたピーナッツを食べるのが大好きです。

La mantequilla de maní es muy popular en los desayunos.

A2

ピーナッツバターは朝食にとても人気があります。

¿Este pastel tiene maní? Soy alérgico.

A1

このケーキにはピーナッツが入っていますか?アレルギーなんです。

関連語

類義語

  • cacahuate (ピーナッツ(主にメキシコで))
  • cacahuete (ピーナッツ(主にスペインで))

よく使うコロケーション

  • mantequilla de maníピーナッツバター
  • maní salado塩味のピーナッツ
  • aceite de maníピーナッツオイル

慣用句・表現

  • no valer un maní全く価値がない、ほとんど価値がない

💡 文法のポイント

複数形の作り方

強いアクセント記号(´)が付いた「í」で終わる単語は、通常「-es」(maníes)または「-s」(manís)を付けて複数形にできます。どちらも正しいですが、「maníes」の方がよりフォーマルと見なされます。

❌ よくある間違い

どの「ピーナッツ」を使うべきか?

間違い:スペインで「maní」を使ったり、アルゼンチンで「cacahuete」を使ったりすること。

正しい表現: どの単語を使っても理解してもらえますが、現地の人らしく話すためには、南米・カリブ海地域では「maní」、メキシコでは「cacahuate」、スペインでは「cacahuete」を使うのが一般的です。

⭐ 使い方のヒント

アクセント記号について

「í」のアクセント記号を忘れないように!これは最後の音節に強勢を置くことを示しています:mah-NEE(マ・ニー)。

✏️ クイック練習

クイッククイズ: maní

2問中1問目

アルゼンチンでピーナッツバターを買いたい場合、何と尋ねるべきですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

語族

よくある質問

「maní」はナッツですか?

植物学的には豆類(豆と同じ)ですが、日常会話や料理においては「fruto seco」(乾物/ナッツ類)として扱われ、そう呼ばれます。

「el maní」ですか、それとも「la maní」ですか?

常に男性名詞で、「el maní」です。