manejando
mah-neh-HAHN-doh
/ma.neˈxan.do/
manejando(運転している)は乗り物を操作することを意味します。
📝 使用例
Mi padre está manejando a la oficina ahora mismo.
A1父は今、オフィスに向かって運転しています。
Ella aprendió a manejar la motocicleta cuando era joven.
A2彼女は若い頃にバイクの操作を覚えました。
💡 文法のポイント
進行形(継続動作)
'manejando'を動詞'estar'(estoy, estásなど)の活用形と組み合わせることで、まさに今起こっている動作を示します。これは英語の'-ing'形と似ています。
❌ よくある間違い
SerとEstarの混同
間違い: “Soy manejando.”
正しい表現: Estoy manejando. 運転のような一時的な動作や状態には、常に'estar'を使うことを覚えておきましょう。
⭐ 使い方のヒント
地域差について
スペインでは「車を運転する」という意味では'conduciendo'の方がはるかに一般的ですが、ラテンアメリカのほとんどの地域では'manejando'が好まれます。

manejando(管理している)はビジネスやプロジェクトを制御することを意味します。
manejando(Gerund)
管理していること
?ビジネスやプロジェクトを制御すること
,対処していること
?状況や問題に対処すること
運営していること
?a company
📝 使用例
Ella está manejando muy bien la crisis de la empresa.
B1彼女は会社の危機に非常によく対処しています。
El director ha estado manejando las finanzas desde su casa.
B2その部長は自宅から財務を管理してきました。
💡 文法のポイント
副詞的な使い方
'manejando'は、ある動作が「どのように」行われたかを説明し、副詞のように機能することがあります。「彼は巧みにデータを扱い、議論に勝った」(Ganó el debate manejando los datos con habilidad)。
⭐ 使い方のヒント
制御に焦点を当てる
この意味で使われる場合、'manejando'は状況やデータに対する制御、スキル、権威を持っているという考えを強調します。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: manejando
2問中1問目
継続的な動作を表すために'manejando'を正しく使っている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
'manejando'と'conduciendo'の違いは何ですか?
'manejando'も'conduciendo'も「運転している」という意味です。ラテンアメリカのほとんどの地域では'manejando'が好まれます。'conduciendo'はスペインで標準的に使われる言葉であり、ラテンアメリカでも理解されますが、そちらではあまり使われません。
'manejando'は'estar'なしで使えますか?
はい、使えますが、その役割が変わります。'estar'なしで使われる場合、動作が「どのように」行われたかを副詞のように説明することが多いです。「彼は緊張を抑えながら会議に入った」(Entró a la reunión, manejando su nerviosismo.)のように使われます。