moscas
“moscas” の意味は “ハエ(複数形)” スペイン語で. 文脈に応じて3つの異なる意味があります:
ハエ(複数形)
他にも: イエバエ
📝 使用例
Hay demasiadas moscas en la cocina.
A1台所にハエが多すぎる。
Las moscas son atraídas por la fruta madura.
A2ハエは熟した果物に引き寄せられる。
念のため
他にも: 疑い
📝 使用例
Lleva un paraguas, por si las moscas.
B1念のため傘を持っていきなさい(文字通り:「ハエがもし来た場合に備えて」)。
Parece que tiene la mosca detrás de la oreja con ese negocio.
B2彼はその取引について何か怪しいと思っているようだ(文字通り:「彼は耳の後ろにハエがいる」)。
あなたがイライラさせる
他にも: あなたが疑う
📝 使用例
Si tú le moscas con ese tono, no va a ayudarte.
C1もしあなたがその口調で彼をイライラさせたら、彼はあなたを助けてくれないだろう。
🔄 活用形
subjunctive
imperfect
present
indicative
imperfect
present
preterite
✏️ クイック練習
クイッククイズ: moscas
2問中1問目
'Llevo un mapa por si las moscas' が表す英語表現として最も適切なものはどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
この単語はラテン語の 'musca'(ハエを意味する)に直接由来しています。その意味は何世紀にもわたって安定しており、一般的な昆虫を指しています。
初出:Pre-10th century (derived from Vulgar Latin)
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
なぜ 'por si las moscas' は「念のため」という意味なのですか?
正確な起源は議論がありますが、おそらく何かを台無しにするかもしれない小さな迷惑なもの(ハエなど)に対する予防策を講じる、あるいはハエが食べ物にとまらないように覆いをかける必要性、という考えから来ているのでしょう。用心深さを表すための色彩豊かな言い方です。
'moscas' はお金を意味するために使われることがありますか?
はい、非常にインフォーマルで地域的なスペイン語(特にスペイン)では、単数形の 'mosca' がお金のスラングとして使われることがありますが、昆虫の意味ほど一般的ではありません。'moscas' は「一文無しである」という意味の 'estar sin blanca' のようなフレーズで、お金を暗示して使われるのを聞くことがあります。


