Inklingo
辞書

mutuamente

相互に?2つの当事者が行動や感情を共有するとき
他にも:互いに?formal or technical usage,お互いに?as a reinforcement of a shared action

moo-too-ah-MEHN-teh

/muˈtwamente/
neutral
2人の友好的な様式化された人物が向かい合って立ち、お互いに花を差し伸べており、善意の相互交換を象徴しています。

📝 使用例

Ellos se respetan mutuamente a pesar de sus diferencias.

B1

彼らは違いにもかかわらず、お互いを尊重し合っています。

Nuestras ideas son mutuamente beneficiosas para el proyecto.

B2

私たちのアイデアは、プロジェクトにとって相互に有益です。

Al final del debate, se felicitaron mutuamente por el esfuerzo.

B2

討論の終わりに、彼らは努力を称え合いました(相互に)。

関連語

類義語

  • recíprocamente (互いに、報復的に)
  • viceversa (逆に)

よく使うコロケーション

  • ayudarse mutuamenteお互いに助け合う
  • beneficiarse mutuamente相互に利益を得る
  • depender mutuamenteお互いに頼る

💡 文法のポイント

常に不変

副詞である「mutuamente」は、誰が行動しているか、または何人が関わっているかに関係なく、常に同じ形を保ちます。これは「不変の語」です。

「se」の強調

お互いに何かをする2人以上の人に関わる動詞(例:「amar」や「ayudar」)と使用される場合、「mutuamente」は、その行動が自己完結的ではなく、確かに共有されていることを強調するために、代名詞「se」の後に続くことがよくあります。

❌ よくある間違い

単数形の動詞との使用

間違い:La pareja se ama mutuamente.

正しい表現: La pareja se aman mutuamente. (行動が両方の人に関わるため、動詞は複数形でなければなりません。日本語では「カップルは愛し合っている」となり、動詞の形は変わりませんが、スペイン語では動詞の活用が重要です。)

副詞と形容詞の混同

間違い:Tienen un mutuo acuerdo.

正しい表現: Tienen un acuerdo mutuo. (名詞「acuerdo」を修飾するには形容詞の「mutuo/a」を使い、副詞の「mutuamente」は使いません。日本語では「相互の合意」となり、形容詞の役割を果たします。)

⭐ 使い方のヒント

使用するタイミング

行動が共有され、相互的であることを非常に明確にしたい場合、「mutuamente」を使用します。文脈がすでに明白な場合(例:「se besaron」- 彼らはキスし合った)、通常は省略できます。

✏️ クイック練習

クイッククイズ: mutuamente

2問中1問目

共有された行動を表現するために「mutuamente」を正しく使用している文はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

語族

よくある質問

再帰代名詞「se」を使うとき、「mutuamente」は必要ですか?

必ずしも必要ではありません。「Se」はすでに再帰的な行動(例:「Se abrazaron」- 彼らは抱き合った)を意味します。しかし、「mutuamente」を使用すると、特に書き言葉で、またはその行動が反射的(自分自身にしている)ではなく、確かに共有されていることを確実にするために、強い強調と明確さが加わります。