pagué
“pagué” の意味は “私は支払った” スペイン語で (過去の金銭的な取引について言及している).
私は支払った
他にも: 私は(勘定を)済ませた
📝 使用例
Pagué el café y salí de la tienda.
A1コーヒー代を払って店を出ました。
¿Viste? Yo pagué toda la cena anoche.
A2見た?昨夜の夕食代は全部私が払ったんだよ。
Pagué la multa inmediatamente para evitar problemas.
B1問題を避けるために、罰金をすぐに支払いました。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: pagué
1問中1問目
完了した出来事を説明するのに「pagué」を正しく使っている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
動詞「pagar」はラテン語の *pacare* に由来し、元々は「平和にする」「和解させる」という意味でした。時が経つにつれて、「負債を清算する」または「債権者を満足させる」という意味に進化し、現代の「支払う」という意味につながりました。
初出:Around the 13th century in Spanish.
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
なぜ「pagar」は「yo」の過去形で「pagé」ではなく「pagué」に変化するのですか?
これは純粋に正しい音を保つためです!スペイン語では、「ga」や「go」は硬い音(日本語の「ガ行」のような音)を持ちますが、「ge」や「gi」は柔らかい音(スペイン語の「h」のような音)を持ちます。母音「e」の前に来る硬い「g」の音を保つために、スペイン語では黙字の「u」を加えて「gu」(pagué)にする必要があります。
「pagué」と「pagaba」はいつ使い分けるべきですか?
「pagué」(点過去)は、終了し完了した動作(例:「昨日は切符を払った」)に使います。「pagaba」(線過去)は、過去における繰り返された、または継続的な動作(例:「私はいつも現金で払っていた」、または「私が請求書を払っている最中に電話が鳴った」)に使います。