pagar
pah-gahr
/paˈɡaɾ/
pagar:支払う(商品やサービスとお金を交換すること)。
pagar(動詞)
支払う
?商品やサービスとお金を交換すること
~に支払う
?specifying the item being bought
📝 使用例
¿Puedo pagar con tarjeta de crédito?
A1クレジットカードで支払えますか?
Tengo que pagar el alquiler mañana.
A2明日、家賃を払わなければならない。
Yo pagué la cuenta la última vez, ahora te toca a ti.
A2前回は私が勘定を払ったから、次はあなたの番ね。
💡 文法のポイント
「g」から「gu」への綴りの変化
硬い「g」の音(英語の 'go' のような音)を保つため、直前が「e」になると綴りが変化します。そのため、点過去の「yo」形は「pagé」ではなく「pagué」となります。
❌ よくある間違い
「~のために」という意味で 'por' を使う誤り
間違い: “Quiero pagar por la cena.”
正しい表現: Quiero pagar la cena. スペイン語では、何を支払うかを示すのに「por」は通常不要です。「por」は、なぜ支払うのか、あるいはいくら支払うのかを示す場合に使います:「Pagué 20 euros por la cena」(夕食代として20ユーロ払った)。
⭐ 使い方のヒント
人に支払う場合
人に直接支払う場合は、「a」を加える必要があります。例:「Le pagué al camarero」(ウェイターにチップを払った/支払った)。

pagar por:~の代償を払う(行動の結果を被る)。
📝 使用例
Tarde o temprano, vas a pagar por tus mentiras.
B1遅かれ早かれ、君は嘘の報いを受けることになるだろう。
Pagó su crimen con veinte años de prisión.
B2彼は20年の懲役で罪を償った。
¡Me las vas a pagar!
B2これは高くつくぞ!
⭐ 使い方のヒント
理由を表す 'por' の使い方
金銭に関する場合と異なり、比喩的な意味合いの場合、行動とその結果を結びつけるために「por」を使うことがほとんどです。例:「pagar por tus errores」(あなたの過ちの代償を払う)。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: pagar
1問中1問目
金銭に関係しない比喩的な意味で 'pagar' が使われている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
'pagar' と 'costar' の違いは何ですか?
'Pagar' は人が行う動作(支払う)であり、'costar' は物が示す状態(~の値段である)です。前者は「Yo pago veinte euros」(私は20ユーロ払う)と言い、後者は「El libro cuesta veinte euros」(その本は20ユーロだ)と言います。
'pagar por' と単に 'pagar' を使い分けるのはいつですか?
簡単です!購入した品物について話す場合、通常「por」は不要です:「Pagué el café」(コーヒー代を払った)。「por」を使うのは、理由や金額を付け加える場合です:「Pagué 2 euros por el café」(コーヒーに2ユーロ払った)や、「Te pago por tu ayuda」(あなたの助けに対してお金を払う)のように使います。