llegue
“llegue” の意味は “(私が)到着すること” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
(私が)到着すること, (彼/彼女/それが/あなたが(丁寧))到着すること, 到着しないでください
他にも: (私が/彼が/彼女が)着くこと
📝 使用例
Espero que mi vuelo llegue a tiempo.
A2私のフライトが時間通りに到着することを願っています。
Quiero que usted llegue a la oficina antes de las ocho.
B1私はあなたが(丁寧)8時までにオフィスに着くことを望んでいます。
No llegue tarde a la reunión, por favor.
A2会議に遅れて到着しないでください(丁寧な命令)。
(私が/彼が/彼女が)(限界に)達すること, (私が/彼が/彼女が)~に達すること
他にも: (私が/彼が/彼女が/それが)(ある状態に)なること
📝 使用例
No creo que la temperatura llegue a veinte grados hoy.
B1今日の気温が20度に達するとは思えません。
Pidió que el acuerdo llegue a un punto medio.
C1彼は合意が中間点に達することを要求しました。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: llegue
2問中1問目
願望を表現するために 'llegue' を正しく使っている文はどれですか?
📚 その他のリソース
🎵 韻▼
📚 語源▼
古スペイン語の動詞 'allegar'(結合する、近づくという意味)に由来し、最終的には「近くに来る」を意味するラテン語の語根に遡ります。時間の経過とともに、単に「到着する」という意味に変化しました。
初出:Around the 10th century (as 'allegar')
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'llegue' は「イ」の音で発音されますか、それとも「ヒ」の音で発音されますか?
地域によって異なります。ラテンアメリカの多くの地域では、'll' は英語の 'yes' の 'y' のように発音されます(ジェゲ)。スペインやその他の地域では、「ミリオン」の 'l' に近い音になりますが、今日では 'y' の音が最も一般的です。
'llegue' が「私が到着する」を意味する場合、確信しているときの「私が到着する」はどう言いますか?
確信している場合や事実を述べるときは、直説法を使います: 'Yo llego'(私は到着する/今まさに到着している)。'llegue' を使うのは、疑念、希望、または影響がある場合だけです。

