Inklingo
辞書

llegado

yeh-GAH-dohʝeˈɣaðo
明るく照らされた居心地の良い家のドアの敷居の中に、バックパックを背負った笑顔の人が立っており、ちょうど到着したことを示している。
infinitivellegar
gerundllegando
past Participlellegado

📝 使用例

He llegado a la oficina.

A1

私はオフィスに到着しました。

¿Ya han llegado tus padres?

A2

あなたの両親はもう到着しましたか?

Cuando llamaste, ya habíamos llegado al cine.

B1

あなたが電話したとき、私たちはすでに映画館に到着していました。

関連語

対義語

よく使うコロケーション

  • haber llegado到着していた
  • recién llegado最近到着した

到着した

他にも: ようこそ
家のドアのウェルカムマットの上にしっかりと置かれた頑丈な茶色の配送用ボックス。これは「到着した」荷物を表している。

📝 使用例

El tren llegado de París está en el andén 2.

B1

パリから到着した列車は2番線にいます。

Todos los pasajeros recién llegados deben ir a la aduana.

B2

新しく到着した乗客は全員、税関に行く必要があります。

La carta llegada ayer contenía buenas noticias.

B1

昨日到着した手紙には良い知らせが入っていた。

関連語

よく使うコロケーション

  • recién llegado/a新しく到着した
  • bien llegado/aようこそ

新参者

スーツケースを持った人が、賑やかな街の広場の端にためらいがちに立ち、新参者として好奇心旺盛に周りを見回している。

📝 使用例

Como recién llegado, todavía estoy aprendiendo a moverme por la ciudad.

B2

新参者として、私はまだ街の回り方を学んでいるところです。

Dieron una fiesta para los recién llegados a la empresa.

B2

彼らは会社の新参者のためにパーティーを開いた。

関連語

類義語

対義語

よく使うコロケーション

  • un recién llegado一人の新参者

スペイン語に翻訳

スペイン語で「llegado」と訳される単語:

ようこそ到着した

✏️ クイック練習

クイッククイズ: llegado

2問中1問目

手紙を説明するのに 'llegado' を正しく使っている文はどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
🎵 韻
📚 語源

ラテン語の 'plicāre'(折りたたむ)に由来します。船乗りたちは港に着くと帆を「たたんだ」ため、時間の経過とともに意味が帆をたたむことから岸に着くこと、そして最終的に単に「到着する」へと変化しました。

初出:Around the 10th century.

同源語(関連語)

Portuguese: chegadoCatalan: plegat

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

'llegado' と 'llegada' の違いは何ですか?

「到着した」と言うとき(例:'he llegado')、常に 'llegado' を使います。しかし、何かを説明する形容詞として使う場合は一致させる必要があります!男性名詞('el paquete llegado')には 'llegado' を、女性名詞('la carta llegada')には 'llegada' を使います。

'llegué' と 'he llegado' はいつ使い分けるべきですか?

良い質問です!'llegué'(私は到着した)は、昨日5時に到着した、など、過去の特定の完了した時点に使います。'he llegado'(私は到着したところだ)は、到着がより最近であったり、現在と関連がある場合に使います。例:「¡He llegado! ¿Dónde están todos?」(着いたよ!みんなどこ?)