Inklingo
辞書

salido

去った?出発した,出かけた?場所から,出てきた?隠れ家からの出現や現れ(例:太陽)
他にも:結果となった?as in the result of a calculation

sah-LEE-doh

/saˈliðo/
neutral
内部から見た開いた木のコテージのドア。ドアの向こうには、出発を象徴する明るい緑の野原へと続く、太陽の光が差し込む空の道が見える。

「去った」または「出発した」という動作を描写している。

salido(Past Participle)

mA1

去った

?

出発した

,

出かけた

?

場所から

,

出てきた

?

隠れ家からの出現や現れ(例:太陽)

他にも:

結果となった

?

as in the result of a calculation

📝 使用例

El tren ya ha salido de la estación.

A1

列車はすでに駅を出発しました。

No sé cómo ha salido este resultado.

B1

この結果がどうなったのか分かりません。

関連語

類義語

  • ido (行ってしまった)
  • marchado (出発した)

対義語

よく使うコロケーション

  • haber salido~したことがある(完了形)

💡 文法のポイント

完了形の作り方

動詞 'haber' の形('he,' 'has,' 'ha' など)と一緒に 'salido' を使うと、過去に完了した動作について話せます。「Ella ha salido」(彼女は出発した)のように使います。

❌ よくある間違い

過去時制の混同

間違い:No está salido.

正しい表現: Ha salido. (動詞 'salir' は複合時制を作る際、通常 'estar' ではなく 'haber' を使います。)

⭐ 使い方のヒント

女性形の使い方

'haber' と一緒に使わず、形容詞として使われる場合、名詞と性・数が一致しなければなりません。「una puerta salida」(外開きドア)のように使います。

平らで質感のある灰色の壁から目立って水平に突き出ている、明るい赤色の長方形のレンガが一つ。

「突き出ている」または「はみ出している」状態を示している。

salido(形容詞)

mB1

突き出た

?

外に出ている

,

膨らんだ

?

目や物理的な物体に関して

他にも:

目立つ

?

standing out visually

📝 使用例

Tiene un hueso salido en el codo después de la caída.

B1

彼は転倒後、肘に骨が突き出ています。

La costilla del animal se veía muy salida.

C1

その動物の肋骨は非常に目立っていました(突き出ていました)。

関連語

類義語

  • sobresaliente (際立った)
  • protuberante (突出した)

対義語

  • hundido (くぼんだ)

💡 文法のポイント

物理的な状態の説明

一時的または目立つ物理的な状態を説明するには、'estar'(~である)を 'salido' と一緒に使います。「El ojo está salido」(目が飛び出ている)のように使います。

⭐ 使い方のヒント

性の一致

名詞に合わせて語尾を変えるのを忘れないでください。「la pared salida」(突き出た壁)と「el ladrillo salido」(突き出たレンガ)のように使います。

ユリの葉の上に座っている、非常に大きく、表現力豊かで熱心な目をしたシンプルな緑色の漫画のカタツムリ。近くに浮かぶ光る赤いハートの形に強く焦点を当てており、強い欲求を象徴している。

「性的に興奮している」または「性欲がある」状態を視覚化する。

salido(形容詞)

mC1

性欲がある

?

性的に興奮している、または色欲がある

,

興奮している

?

興奮していることに対するインフォーマルな言葉

他にも:

変態的な

?

sometimes used negatively to describe inappropriate behavior

📝 使用例

Después de tanto tiempo solo, estaba un poco salido.

C1

長い間一人でいたので、彼は少し性欲がありました。

¡Qué tipo más salido! No deja de mirar a nadie.

C2

なんて色っぽい男だ!人をじっと見るのをやめない。

関連語

類義語

  • caliente (熱い/性的に興奮した)
  • cachondo (性欲がある/面白い)

対義語

  • casto (純潔な)

よく使うコロケーション

  • estar salido性欲がある

💡 文法のポイント

ESTARとの使用

一時的な性的興奮の状態を説明する場合、常に 'estar'(~である)を使います。「Ella está salida」(彼女は性欲がある)のように使います。

❌ よくある間違い

SERとESTARの使い分け

間違い:Él es salido.

正しい表現: Él está salido. ('ser' を使うと、それが彼の永続的な性格特性であることを示唆しますが、'estar' は現在の興奮状態を説明します。)

⭐ 使い方のヒント

トーンに関する警告

この意味は非常にインフォーマルであり、文脈や話す相手によっては攻撃的または下品になる可能性があります。注意して使用してください。

✏️ クイック練習

クイッククイズ: salido

2問中1問目

次の文「Ella está muy salida hoy, no para de coquetear.」において、INCORRECTな英語訳はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

語族

salir(去る/外出する) - 動詞
salida(出口/出発) - 名詞

よくある質問

なぜ 'salido' には「突き出た」と「性欲がある」という非常に異なる意味があるのですか?

どちらの意味も、何かが「外に出ている」または「露出している」という考えに由来しています。物理的な意味は体の突き出た部分を説明し、インフォーマルな性的な意味は、その人の欲求が強く「外に出ている」または明白であることを説明します。

'salido' は常に男性形ですか?

いいえ。形容詞として使われる場合(突き出ている、または性欲があるという意味)、それが説明する人や物に一致しなければなりません。「El diente salido」(突き出た歯、男性単数)と「La gente salida」(性欲のある人々、女性複数)のように使います。