Inklingo
辞書

pasado

前回の?現在の時点の直前の期間を指す場合,過去の?以前の時間を指す場合
他にも:火が通りすぎた?food that has been cooked too long,古くなった?food that is no longer fresh,時代遅れの?style that is no longer current

pa-SA-do

/paˈsa.ðo/
neutral
古くて少しカビが生え、非常に硬く乾燥したパンがシンプルな木の台の上に置かれている様子。古くなった食品を表している。

形容詞として、pasado は、新鮮でなくなった食べ物について言う場合、「古い」「かび臭い」という意味になります。

pasado(形容詞)

mA1

前回の

?

現在の時点の直前の期間を指す場合

,

過去の

?

以前の時間を指す場合

他にも:

火が通りすぎた

?

food that has been cooked too long

,

古くなった

?

food that is no longer fresh

,

時代遅れの

?

style that is no longer current

📝 使用例

El año pasado viajé a México.

A1

去年の夏、私はメキシコへ旅行しました。

La semana pasada no tuvimos clase.

A1

先週は授業がありませんでした。

El arroz está un poco pasado, pero se puede comer.

B1

ご飯は少し火が通りすぎていますが、食べられます。

Ese estilo está pasado de moda.

B2

そのスタイルは時代遅れです。

関連語

類義語

対義語

  • próximo (次の)
  • siguiente (続く、次の)
  • que viene (来る)

よく使うコロケーション

  • el mes pasado先月
  • la semana pasada先週
  • el verano pasado去年の夏
  • pasado de moda時代遅れの

💡 文法のポイント

名詞と一致させる

'Pasado' はカメレオンのようです。修飾する名詞に合わせて語尾が変化します。男性名詞(el año pasado)には 'pasado' を、女性名詞(la semana pasada)には 'pasada' を使います。

どこに置くか?

時間を表す場合、'pasado' はほぼ常に修飾する名詞の直後に置かれます。例:'el fin de semana pasado'(先週末)。

動詞の一部としても

'Pasado' は動詞 'haber' と一緒に使われ、「~したことがある」という完了の意味を表すこともあります。例:'He pasado un buen día'(良い一日を過ごしました)。ここでは動詞 'pasar' の一部です。

❌ よくある間違い

Pasado vs. Último

間違い:'去年'という意味で 'último' を使うこと。

正しい表現: 'El año pasado' は「今年より前の年」(例:2023年)を意味します。一方、'El último año' は大学の「最終学年」のように、何かの「最後の年」を意味します。直前の期間については、'pasado' を使いましょう。

⭐ 使い方のヒント

時間の表現

過去について話すとき、これは必須の単語です。'el mes pasado' や 'la semana pasada' のようなフレーズは、一つのまとまりとして暗記してください。非常に便利です。

明るく晴れた道を一人で立っている人物が、前方の未来を見つめている。その人物のすぐ後ろの道は、セピア色の霧に優しく覆われ、過去を象徴している。

名詞として、el pasado は、すでに過ぎ去った時間、すなわち「過去」を意味します。

pasado(名詞)

mA2

過去

?

過ぎ去った時間

他にも:

経歴

?

a person's history or experience

📝 使用例

Es importante no olvidar el pasado.

A2

過去を忘れないことが重要です。

Ella tiene un pasado difícil, pero es muy fuerte.

B1

彼女には困難な過去がありますが、とても強い人です。

Déjalo en el pasado y sigue adelante.

B1

それを過去のものにして、前に進みなさい。

関連語

類義語

対義語

よく使うコロケーション

  • vivir en el pasado過去に生きる
  • dejar algo en el pasado何かを過去のものにする
  • un pasado oscuro暗い過去

💡 文法のポイント

常に 'el pasado'

名詞として「過去」を意味する場合、これは男性名詞です。ほとんどの場合、前に 'el' が付いて 'el pasado' となります。

⭐ 使い方のヒント

歴史について話すとき

抽象的な意味や、歴史、記憶、誰かの人生の物語について話すときは 'el pasado' を使います。

✏️ クイック練習

クイッククイズ: pasado

2問中1問目

'先月'という意味で 'pasado' を正しく使っている文はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

よくある質問

'el año pasado' と 'el último año' の違いは何ですか?

良い質問です!'El año pasado' は現在の暦年の直前の年(例:2024年なら2023年)を指します。一方、'El último año' は大学の「最終学年」のように、何かの「最後の年」を意味します。つまり、一方は近接性、もう一方は最終性を表します。

なぜ 'pasado' は時々 '-a' で終わるのですか(pasada)?

'Pasado' が形容詞(説明語)として使われる場合、修飾する名詞と性(男性か女性か)を一致させる必要があります。そのため、'año'(年)が男性名詞なので 'el año pasado' と言いますが、'semana'(週)が女性名詞なので 'la semana pasada' と言うのです。