Inklingo
辞書

pasar

pa-sarpaˈsaɾ

通り過ぎる, (時間が)経過する

他にも: 渡る
動詞A1regular ar
小さな明るい色の車が、小川にかかるシンプルな木製の橋を渡っている様子。
infinitivepasar
gerundpasando
past Participlepasado

📝 使用例

El tiempo pasa muy rápido cuando te diviertes.

A1

楽しい時は、時間が経つのがとても速い。

Vimos pasar un tren por la ventana.

A2

窓から電車が通り過ぎるのを見た。

Para ir al banco, tienes que pasar el puente.

A2

銀行に着くには、橋を渡らなければならない。

関連語

類義語

対義語

  • detenerse (止まる)
  • quedarse (留まる)

よく使うコロケーション

  • pasar por~を通り過ぎる、~を通る
  • dejar pasar通す、見逃す

起こる

他にも: 問題である
動詞A1regular ar
小さな幸せそうな漫画のキャラクターが、目の前に突然現れた一匹のカラフルな蝶に驚いた顔をしている。
infinitivepasar
gerundpasando
past Participlepasado

📝 使用例

¿Qué pasa? ¿Por qué estás tan callado?

A1

どうしたの?どうしてそんなに静かなの?

No te preocupes, no pasa nada.

A1

心配しないで、何でもないよ。

Me pasó algo increíble hoy en el trabajo.

A2

今日仕事で信じられないことが起こった。

関連語

類義語

よく使うコロケーション

  • ¿Qué pasa?どうしたの?/ 何かあった?
  • No pasa nada.何でもないよ。/ 問題ないよ。

慣用句・表現

  • pase lo que pase何が起ころうとも

過ごす

他にも: 持つ(過ごす)
動詞A2regular ar
晴れたビーチで、陽気な二人の友人がカラフルな砂の城を築いている。
infinitivepasar
gerundpasando
past Participlepasado

📝 使用例

Me encanta pasar tiempo con mis amigos.

A2

友達と時間を過ごすのが大好きです。

Pasamos todo el fin de semana en la playa.

A2

私たちは週末ずっとビーチで過ごしました。

¿Pasaste un buen día?

B1

今日は良い一日を過ごしましたか?

関連語

よく使うコロケーション

  • pasar el tiempo時間を過ごす
  • pasar el ratoぶらぶらする、時間を潰す
  • pasarlo bien/mal良い/悪い時間を過ごす

手渡す, 渡す

動詞A2regular ar
二組の手が中央で合わさり、一つのかわいい色の塩入れを一方の手からもう一方の手へ渡している様子。
infinitivepasar
gerundpasando
past Participlepasado

📝 使用例

¿Me puedes pasar la sal, por favor?

A2

塩を取ってくれませんか?

Pásame ese libro que está en la mesa.

A2

テーブルの上にあるその本を取って。

関連語

類義語

入る, 入る

動詞A2regular ar
明るく照らされた開いたドアが、居心地の良いカラフルなリビングルームにつながっており、入るための明確な道筋がある様子。
infinitivepasar
gerundpasando
past Participlepasado

📝 使用例

¡Hola! Por favor, pasa, estás en tu casa.

A2

こんにちは!どうぞ、お入りください、くつろいでください。

El profesor nos dijo que podíamos pasar al aula.

B1

先生は教室に入ってもいいと言いました。

関連語

類義語

対義語

  • salir (出る、退室する)

合格する

動詞B1regular ar
笑顔の学生が、学業の達成を示す様式化された成功のリボンとカラフルな本の山と並んでいる。
infinitivepasar
gerundpasando
past Participlepasado

📝 使用例

Si estudias mucho, vas a pasar el examen.

B1

たくさん勉強すれば、試験に合格するだろう。

¡Felicidades! Pasaste al siguiente nivel.

B1

おめでとう!次のレベルに進級したね。

関連語

類義語

  • aprobar ((試験に)合格する)

対義語

  • suspender ((試験に)落ちる)
  • reprobar ((試験に)落ちる)

よく使うコロケーション

  • pasar de curso学年を上げる、進級する

やりすぎる, 度を越す

他にも: 古くなる, 熟れすぎる
動詞B2reflexive arinformal
小さな親切な漫画のシェフが、ボウルの縁からこぼれ落ちた塩の結晶でいっぱいの巨大なスープのボウルを見て落胆している様子。
infinitivepasarse
gerundpasándose
past Participlepasado

📝 使用例

Ese chiste fue de mal gusto. Creo que te pasaste.

B2

あのジョークは趣味が悪かったね。やりすぎだと思うよ。

Me pasé con la sal en la sopa; ahora está muy salada.

B2

スープに塩を入れすぎた。もうしょっぱすぎるよ。

No dejes los plátanos afuera, se van a pasar.

B1

バナナを外に放置しないで、熟れすぎちゃうよ。

関連語

類義語

  • excederse (超える)
  • exagerar (誇張する)

対義語

  • contenerse (自制する)

よく使うコロケーション

  • pasarse de la raya一線を越える
  • pasarse de listo賢すぎる、生意気になる

🔄 活用形

indicative

present

él/ella/ustedpasa
yopaso
pasas
ellos/ellas/ustedespasan
nosotrospasamos
vosotrospasáis

imperfect

él/ella/ustedpasaba
yopasaba
pasabas
ellos/ellas/ustedespasaban
nosotrospasábamos
vosotrospasabais

preterite

él/ella/ustedpasó
yopasé
pasaste
ellos/ellas/ustedespasaron
nosotrospasamos
vosotrospasasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedpase
yopase
pases
ellos/ellas/ustedespasen
nosotrospasemos
vosotrospaséis

imperfect

él/ella/ustedpasara
yopasara
pasaras
ellos/ellas/ustedespasaran
nosotrospasáramos
vosotrospasarais

✏️ クイック練習

クイッククイズ: pasar

3問中1問目

「どうしたの?」という意味の文はどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
🎵 韻
📚 語源

ラテン語の「passus」(一歩、歩幅)に由来します。一歩踏み出すという考え方は、移動する、過ぎ去るという意味に発展し、最終的に今日私たちが使う他の関連する意味すべてにつながりました。

初出:Around the 10th century

同源語(関連語)

English: passFrench: passerItalian: passarePortuguese: passar

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

¿Qué pasa? と ¿Qué tal? の違いは何ですか?

どちらも「元気?」や「調子はどう?」として使えます。しかし、「¿Qué pasa?」は、特に心配そうな口調の場合、「何が起こっているの?」や「何か問題?」という意味にもなります。「¿Qué tal?」はほぼ常に単なる親しみを込めた挨拶です。

「楽しかった」と言うにはどう言いますか?

「pasarlo bien」という表現を使います。例えば、「Lo pasé muy bien en la fiesta」は「パーティーでとても良い時間を過ごした」という意味です。悪い時間を過ごしたと言う場合は、「pasarlo mal」を使います。

「pasar」は常に規則動詞ですか?

はい、規則動詞です!'Pasar'は規則的な-ar動詞なので、朗報です。一つの規則的な-ar動詞の活用を覚えれば、すべての時制で'pasar'の活用もわかります。