Inklingo
辞書

amar

愛する?人、ペット、または人生そのものに対して
他にも:恋している?romantic context

ah-MAHR

/aˈmaɾ/
動詞A1regular ar
neutral
小さな子供がふわふわの白い犬を優しく抱きしめ、相互の愛情を示している。

amarの主な意味は、人やペットを深く「愛する」ことです。

amar(動詞)

A1regular ar

愛する

?

人、ペット、または人生そのものに対して

他にも:

恋している

?

romantic context

📝 使用例

Mi abuela y mi abuelo se amaron por sesenta años.

A2

祖母と祖父は60年間愛し合っていました。

Yo amo a mis hijos más que nada.

A1

私は何よりも自分の子供たちを愛しています。

Ella ama su nuevo perro.

A1

彼女は新しい犬をとても可愛がっています。

関連語

類義語

  • adorar (崇拝する、熱愛する)
  • querer (愛する(*amar*より軽い愛情))

対義語

よく使うコロケーション

  • amar con locura狂おしいほど愛する
  • amar de verdad心から愛する

💡 文法のポイント

必須の「人称のa」

特定の人物やペットを目的語とする場合、その直前に「a」を置く必要があります。これは日本語には訳されませんが、スペイン語では不可欠です。『Yo amo a Juan』(私はフアンを愛している)のように使います。

「Amar」と「Querer」の使い分け

「Amar」は、ロマンチックな関係、家族、神など、深く永続的な愛のために使われます。「Querer」は、友人への愛情、何かを欲しがること、楽しんでいることへの愛着を表すのに使われます。

⭐ 使い方のヒント

再帰代名詞との併用

「お互いを愛し合う」と言うには、再帰形「amarse」を使います。『Ellos se aman』(彼らは愛し合っている)のように使います。

緑の丘に一人静かに座り、穏やかでカラフルな夕日を眺めている姿。大切にされている平和と孤独を表している。

Amarは、平和や孤独といった考えや状態を「大切にする」という意味を持つこともあります。

amar(動詞)

B1regular ar

大切にする

?

考え、平和、または孤独に対して

他にも:

専念する

?

a cause or concept

📝 使用例

El filósofo amaba la verdad por encima de todo.

B2

その哲学者は何よりも真理を愛していました。

Ellos aman el arte y la belleza en todas sus formas.

B1

彼らはあらゆる形のアートと美を愛しています。

⭐ 使い方のヒント

詩的・文学的な用法

この文脈での「amar」は、叙情的または非常に強い献身的な感情を加えます。単に何かを「好き」な場合は、「gustar」や「encantar」を使いましょう。

🔄 活用形

indicative

present

él/ella/ustedama
yoamo
amas
ellos/ellas/ustedesaman
nosotrosamamos
vosotrosamáis

imperfect

él/ella/ustedamaba
yoamaba
amabas
ellos/ellas/ustedesamaban
nosotrosamábamos
vosotrosamabais

preterite

él/ella/ustedamó
yoamé
amaste
ellos/ellas/ustedesamaron
nosotrosamamos
vosotrosamasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedame
yoame
ames
ellos/ellas/ustedesamen
nosotrosamemos
vosotrosaméis

imperfect

él/ella/ustedamara
yoamara
amaras
ellos/ellas/ustedesamaran
nosotrosamáramos
vosotrosamarais

✏️ クイック練習

クイッククイズ: amar

2問中1問目

人を愛する気持ちを表現するのに、「amar」を正しく使っている文はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

語族

el amor() - 名詞
amable(親切な、愛すべき) - 形容詞

よくある質問

「amar」と「querer」の違いは何ですか?

「Amar」は最も深く真剣な愛の表現で、通常ロマンス、家族、深い精神的なつながりに使われます。「Querer」はより多用途で、「欲する」という意味や、友人やいとこなど、それほど強烈ではない愛情を表現するのに使われます。「amar」を「深く愛する」、「querer」を「大切に思う」または「欲する」と考えると分かりやすいでしょう。

食べ物や趣味に「amar」を使えますか?

一般的に、いいえ。「amar」は日常的な事柄には強すぎると見なされます。食べ物や趣味には、「me encanta」(とても気に入っている/大好きだ)や「me gusta mucho」(本当に好きだ)を使いましょう。