Inklingo
辞書

amable

親切な?人の性格や行動を説明するとき
他にも:友好的な?describing a person's warm behavior,感じの良い?general positive description of a person

ah-MAH-bleh

/aˈma.βle/
neutral
雨の中、親切なキャラクターが傘を共有してあげている、カラフルな絵本のイラスト。

📝 使用例

Mi vecina es una persona muy amable.

A1

私の隣人はとても親切な人です。

Gracias por ser tan amable conmigo.

A2

私にとても親切にしてくれてありがとう。

Fue muy amable de su parte ayudarme con las maletas.

B1

荷物を手伝ってくれてとても親切でした。

Siempre tiene una palabra amable para todos.

B1

彼はいつも誰に対しても優しい言葉をかける。

関連語

類義語

  • simpático (感じの良い、友好的な)
  • agradable (心地よい)
  • cortés (礼儀正しい)

対義語

よく使うコロケーション

  • ser amable con alguien誰かに親切にする
  • una persona amable親切な人
  • un gesto amable親切なジェスチャー

💡 文法のポイント

形が変わらない

'amable' のように '-e' で終わる形容詞は、男性名詞でも女性名詞でも形が変わりません。'el hombre amable'(親切な男性)も 'la mujer amable'(親切な女性)も同じ形です!

'ser'(である)を必ず使う

誰かが親切であると言う場合、ほとんどの場合 'ser' を使います(例:'Ella es amable')。スペイン語話者は、親切さを一時的な気分ではなく、その人の性格の一部だと捉えます。

❌ よくある間違い

'amable' と 'simpático' の混同

間違い:Él es muy amable, siempre cuenta chistes.

正しい表現: 「彼はとても親切で、いつも冗談を言う」という文脈では 'Él es muy simpático, siempre cuenta chistes.' を使うべきです。'Amable' はより丁寧さや助けになる態度を指し、'Simpático' は友好的、魅力的、一緒にいて楽しい、といった性格を表します。

⭐ 使い方のヒント

お願いをするときの丁寧な言い方

何かを頼むときに、'Sé amable y...'(親しい相手への命令形)や 'Sea amable y...'(丁寧な相手への命令形)で始めると、さらに丁寧な印象になります。例:「Sea amable y páseme la sal, por favor.」(塩を取っていただくよう、ご親切にお願いします。)

✏️ クイック練習

クイッククイズ: amable

1問中1問目

'amable' な人物を最もよく説明している文はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

よくある質問

'amable', 'simpático', 'bueno' の本当の違いは何ですか?

このように考えると分かりやすいです:'Amable' はあなたの行動(丁寧さ、助けになること)に関係します。'Simpático' はあなたの性格(友好的、魅力的、話しやすい)に関係します。'Bueno' はより道徳的な性質(良い人間であること)を指します。