atravesar
ah-trah-veh-SAHR
/a.tɾa.βeˈsaɾ/
「渡る」(atravesar)という動作は、人が川を渡って移動することで示されています。
atravesar(動詞)
渡る
?道路、川、野原などを
,横切る
?距離を
横断する
?formal or literary crossing
📝 使用例
Necesitamos atravesar el puente para llegar al otro lado.
A2向こう側へ行くには、橋を渡る必要があります。
El tren atraviesa los campos de trigo muy rápido.
B1その列車は小麦畑をとても速く横切ります。
💡 文法のポイント
語幹変化のルール
この動詞は不規則動詞です。現在形のストレスがその音節にかかる場合(「ブーツ」の形)、中央の「e」が「ie」に変化します。
❌ よくある間違い
語幹変化を忘れる
間違い: “Yo 'atraveso' (誤り)”
正しい表現: Yo 'atravieso' (一人称単数では「e」を「ie」に変える必要があります)。
⭐ 使い方のヒント
物理的な横断
「atravesar」は、大きな空間や障害物を通り抜ける、または越える際に使用し、開始から終了までに通った経路を強調します。

「貫通する」(atravesar)は、槍がリンゴを完全に通り抜ける様子で描かれています。
📝 使用例
La bala atravesó la pared de yeso.
B2その弾丸は石膏の壁を貫通した。
El cuchillo atravesó la carne fácilmente.
B2ナイフは肉を容易に突き刺した。
⭐ 使い方のヒント
物理的な損傷
この文脈では、「atravesar」は物が材料を完全に通り抜け、反対側に出たことを意味します。

この画像は、困難な時期を乗り越えること(トンネルの暗闇から光の中へ出ることで表される)を視覚化しています。
atravesar(動詞)
乗り越える
?困難な時期、危機
,経験する
?試練や段階を
経る
?a process or transformation
📝 使用例
La compañía atraviesa una crisis financiera sin precedentes.
C1その会社は前例のない財政危機を乗り越えようとしています。
Después de la cirugía, tuvo que atravesar un largo proceso de rehabilitación.
C1手術後、彼は長いリハビリの過程を経なければなりませんでした。
⭐ 使い方のヒント
比喩的な用法
この意味は、物理的な障壁を「横断する」という概念の比喩的な拡張であり、ここでは困難な期間や課題を「横断する」ことを意味します。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: atravesar
1問中1問目
「困難を経験する」という比喩的な意味で 'atravesar' を使っている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
'atravesar' は規則動詞ですか?
いいえ、「atravesar」は不規則動詞です。現在形の一部の形(例:'yo atravieso')で「e」が「ie」に変化する「語幹変化」があります。ただし、過去形(点過去や線過去など)では完全に規則的に振る舞います。
'atravesar' と 'cruzar' の違いは何ですか?
どちらも「横切る」という意味です。「cruzar」は通りや腕を組むなどの単純な横断によく使われますが、「atravesar」は森や砂漠、困難な時期など、より長く広い距離を横切ったり、何かを*通り抜けたり*するニュアンスを伴うことが多いです。