traspasar
“traspasar” の意味は “貫通する” スペイン語で. 文脈に応じて3つの異なる意味があります:
貫通する, 突き刺す
他にも: 染み込む
📝 使用例
La luz del sol traspasa las cortinas finas.
A2太陽の光が薄いカーテンを通り抜ける。
El frío me traspasa los huesos.
B1寒さが骨身に染みる。
La flecha traspasó la manzana de lado a lado.
B1矢はリンゴを横から横へと貫通した。
譲渡する, 引き渡す

📝 使用例
Decidió traspasar su restaurante para jubilarse.
B2彼は引退するために、自分のレストランを譲渡することにした。
El dueño va a traspasar el local a un nuevo inquilino.
B2オーナーは、その物件のリース(賃借権)を新しいテナントに譲渡する予定だ。
超える, 違反する
他にも: 踏み越える
📝 使用例
Has traspasado los límites de mi paciencia.
B2あなたは私の忍耐の限界を超えた。
Ningún ciudadano debe traspasar la ley.
C1いかなる市民も法律を違反してはならない。
Ese comportamiento traspasa lo aceptable.
C1その行動は許容される範囲を超えている。
🔄 活用形
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ クイック練習
クイッククイズ: traspasar
3問中1問目
ガラスを光が通り抜ける様子を表す文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の接頭辞「trans-」(横切って/通って)と「passare」(踏む、通り過ぎる)に由来します。文字通り、何かを通り抜ける、または横切る行為を表します。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
traspasar は常に悪い意味ですか?
いいえ。「法律を違反する」という意味もありますが、窓を光が通り抜けることや、ビジネスを新しいオーナーに譲渡することを単純に意味する場合もあります。
traspasar は規則動詞ですか?
はい! すべての時制において、標準的な -ar 動詞のパターンに従います。
traspasar は英語の 'trespass' と同じですか?
関連はあります! 英語の 'trespass' は通常、許可なく敷地に入ることを意味しますが、スペイン語の 'traspasar' はより広範で、物理的な貫通やビジネスの譲渡もカバーします。


