travieso
“travieso” の意味は “いたずらっぽい” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
いたずらっぽい
他にも: やんちゃな, おてんばな
📝 使用例
El niño es muy travieso y siempre esconde mis zapatos.
A1その男の子はとてもいたずらっ子で、いつも私の靴を隠します。
Tengo un gatito travieso que juega con las cortinas.
A2カーテンで遊ぶ、おてんばな子猫がいます。
No seas travieso, siéntate y come tu cena.
B1やんちゃしないで、座って夕食を食べなさい。
なまめかしい
他にも: 生意気な
📝 使用例
Me lanzó una sonrisa traviesa antes de salir.
B1彼女は立ち去る前に私に誘惑的な微笑みを向けた。
Sus comentarios traviesos hicieron que todos se rieran.
B2彼の生意気なコメントは皆を笑わせた。
スペイン語に翻訳
スペイン語で「travieso」と訳される単語:
生意気な→✏️ クイック練習
クイッククイズ: travieso
3問中1問目
生まれつき遊び好きな子供を表す文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の「traversus」(横切った、斜めの意)に由来します。元々は横向きに置かれたものを指し、やがて「一線を越える」または遊び心で順番を外れる人を表すようになりました。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「travieso」は悪い言葉ですか?
いいえ!実際はとても軽い言葉です。元気な子供や、遊び好きなペットに使われます。「悪い人」というよりは「いたずら者」に近い意味です。
「travieso」を大人に使ってもいいですか?
はい、ただし意味合いが少し変わり、「生意気な」または「誘惑的な」となります。ビジネス会議などではなく、友人やパートナーとの間で使いましょう。
「travieso」と「inquieto」の違いは何ですか?
「Inquieto」は、じっとしていられない人(落ち着きのない)を意味します。「Travieso」は、積極的に少しのトラブルや楽しみを探している人を意味します。

