alcance
“alcance” の意味は “手の届く範囲” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
手の届く範囲, 範囲
他にも: 射程, 影響力
📝 使用例
El libro está en el estante de arriba, fuera de mi alcance.
A2その本は一番上の棚にあり、私の手の届く範囲外だ。
La decisión del gobierno tiene un gran alcance nacional.
B1政府の決定は、全国的な大きな影響力(範囲)を持っている。
La señal de Wi-Fi tiene un alcance muy limitado en esta zona.
B2このエリアではWi-Fiの電波が非常に届きにくい(射程が限定的だ)。
(私が/彼が/彼女が/それが) 到達すること, (私が/彼が/彼女が/それが) 達成すること
他にも: (あなたが、丁寧形) 到達しなさい/達成しなさい!
📝 使用例
Espero que alcance sus metas este año.
B1彼/彼女が今年、目標を達成することを願っています。
Busco un lugar donde mi voz no alcance a molestar.
B2私の声が(誰かの迷惑にならないように)届かない場所を探しています。
Alcance la cima, por favor. (Formal command)
B2山頂に到達してください。(丁寧な命令)
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: alcance
2問中1問目
「範囲」という意味の名詞 *alcance* が使われている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
単語 'alcance' は動詞 'alcanzar' に由来し、初期のスペイン語ではアラビア語の接頭辞 'al-' (~を意味する) と、境界や限界に関連する古いスペイン語の動詞 'canzar' が組み合わさっていました。文字通りには「境界や限界に到達する」という意味でしたが、現代の物理的な到達や目標達成の意味に発展しました。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'alcance' が名詞なのか動詞なのかをどう見分ければいいですか?
'el', 'un', 'su', 'este' などの後に続く場合は名詞です(例:'El alcance es grande')。'que' の後に続き、願望や要求の一部である場合、または丁寧な命令形である場合は動詞です(例:'Que lo alcance')。
電話番号に到達することについて 'alcance' を使えますか?
いいえ、電話で誰かに連絡を取ることについては、通常 'contactar' や 'localizar' が使われます。'Alcance' は物理的な距離、影響力、または目標達成に使われます。

