palabra
pa-LA-bra
/paˈla.βɾa/
このイラストは、言語の単一かつ明確な単位、つまり「単語」としての「palabra」を表しています。
📝 使用例
¿Cómo se escribe esta palabra?
A1この単語はどう書きますか?
No entiendo la última palabra de la frase.
A1文の最後の単語が理解できません。
Necesito escribir un ensayo de mil palabras.
A2私は千語のエッセイを書く必要があります。
💡 文法のポイント
女性名詞:「la palabra」
palabraは女性の人を指していなくても女性名詞です。常に「la」または「una」を伴います。例:「la palabra bonita」(美しい単語)。
❌ よくある間違い
「la」の代わりに「el」を使ってしまう
間違い: “Quiero aprender *el* palabra nueva.”
正しい表現: Quiero aprender *la* palabra nueva. スペイン語では、-aで終わる名詞のほとんどが女性名詞であることを覚えておきましょう。
⭐ 使い方のヒント
悪口(ののしり言葉)について話すとき
「悪い言葉」や「ののしり言葉」について話したい場合は、「palabrota」という面白い単語を使うことができます。これは「大きくて汚い言葉」と言うようなものです。

この文脈では、「palabra」は「約束」や「自分の言葉」を指し、信頼とコミットメントを示す固い握手で視覚化されています。
📝 使用例
Te doy mi palabra de que te ayudaré.
B1あなたを助けると、私の言葉をかけます(約束します)。
Ella es una mujer de palabra; si lo dijo, lo hará.
B1彼女は有言実行の人です。言ったことは必ずやります。
No puedes retirar tu palabra ahora.
B2あなたは今、自分の約束を撤回することはできません。
⭐ 使い方のヒント
動詞に注目する
「palabra」のこの意味は、ほとんどの場合、「dar」(与える)、「cumplir」(果たす)、「tener」(持つ)といった動詞と共に現れます。例:「tener palabra」(信頼できる、口が堅い)。

フォーマルな場では、「palabra」は「発言権」や「話す順番」を意味し、話者が中心的な舞台に立つ様子を示しています。
📝 使用例
Si quiere hablar, tiene que pedir la palabra.
B1話したいなら、発言権を求めなければなりません。
La moderadora le concedió la palabra al experto.
B2司会者は専門家に発言権を与えました。
El orador tomó la palabra para empezar su discurso.
C1話し手はスピーチを始めるために発言権を取りました。
⭐ 使い方のヒント
フォーマルな場面向け
この使い方は組織化された状況向けです。友達とのカジュアルな会話では、「pido la palabra」とは言いません。ただ話し始めるか、「¿Puedo decir algo?」(何か言ってもいい?)のようなことを言うでしょう。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: palabra
1問中1問目
「En una reunión formal, tienes que pedir la ______ para hablar」という文では、「palabra」のどの意味が使われていますか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
「tener la última palabra」という表現はどういう意味ですか?
議論、口論、決定において「最終的な決定権を持つ」または「最後に言う」という意味です。その人の意見が最終的に重要であるか、議論を終わらせることを意味します。