Inklingo
辞書

perderlo

pehr-DEHR-lohpeɾˈðerlo

perderlo の意味は それを失う スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:

それを失う

他にも: 彼を失う
動詞A1stem-changing (e to ie) er
鍵を探して空っぽのポケットの中を混乱しながら見ている人。
gerundperdiéndolo
past Participleperdido
infinitiveperderlo

📝 使用例

Tengo el paraguas, pero no quiero perderlo.

A1

傘は持っているけど、それを失いたくない。

Él es mi mejor amigo y no quiero perderlo.

A2

彼は私の親友だから、彼を失いたくない。

関連語

類義語

  • extraviarlo (それを置き忘れる)

対義語

よく使うコロケーション

  • miedo a perderloそれを失うことへの恐れ
  • intentar no perderloそれを失わないように努める

それに乗り遅れる

動詞A2stem-changing (e to ie) er
歩道に立って、遠くへ走り去る黄色いバスに向かって手を振っている人。
gerundperdiéndolo
past Participleperdido
infinitiveperderlo

📝 使用例

El autobús viene ya; no podemos perderlo.

A2

バスはもうすぐ来るよ。乗り遅れるわけにはいかない。

Habrá un concierto mañana, no quiero perderlo.

B1

明日コンサートがあるんだ、行きたい(乗り遅れたくない)。

関連語

対義語

  • alcanzarlo (それに間に合う(バス/電車に))

よく使うコロケーション

  • perderlo por pocoほんの少しの差でそれに乗り遅れる

🔄 活用形

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedeslo perdieran
yolo perdiera
lo perdieras
vosotroslo perdierais
nosotroslo perdiéramos
él/ella/ustedlo perdiera

present

ellos/ellas/ustedeslo pierdan
yolo pierda
lo pierdas
vosotroslo perdáis
nosotroslo perdamos
él/ella/ustedlo pierda

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedeslo perdieron
yolo perdí
lo perdiste
vosotroslo perdisteis
nosotroslo perdimos
él/ella/ustedlo perdió

imperfect

ellos/ellas/ustedeslo perdían
yolo perdía
lo perdías
vosotroslo perdíais
nosotroslo perdíamos
él/ella/ustedlo perdía

present

ellos/ellas/ustedeslo pierden
yolo pierdo
lo pierdes
vosotroslo perdéis
nosotroslo perdemos
él/ella/ustedlo pierde

✏️ クイック練習

クイッククイズ: perderlo

1問中1問目

「彼を失うつもりだ」は何と言いますか?

📚 その他のリソース

👥 語族
🎵 韻
hacerloverloquererlo
📚 語源

スペイン語の動詞「perder」(ラテン語の「perdere」=破壊する、失う、に由来)と代名詞「lo」(ラテン語の「illum」に由来)が組み合わさったものです。

初出:12th Century (root verb)

同源語(関連語)

French: perdreItalian: perdere

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

「perderlo」は女性に対して使えますか?

いいえ。女性の人物や女性名詞の物(「la llave」など)について話す場合は、「perderla」を使わなければなりません。

なぜ「lo perder」ではないのですか?

スペイン語では、動詞が基本の不定詞形の場合、代名詞「lo」は、活用された動詞の前に置かれるか、不定詞の語尾に付かなければなりません。「perderlo」が代名詞を付加する正しい形です。