Inklingo
辞書

princesa

王女?王室の称号
他にも:王の娘?general reference

prin-SEH-sah

[pɾinˈse.sa]
neutral
小さな金の王冠をかぶり、流れるようなピンクのガウンを着た若いお姫様の絵本風の挿絵。簡略化された城の塔のそばに立っている。

「princesa」の最初の意味は「王女」で、王族の女性メンバーを指します。

princesa(名詞)

fA1

王女

?

王室の称号

他にも:

王の娘

?

general reference

📝 使用例

La princesa visitó el hospital de niños.

A1

その王女は子供病院を訪れました。

En los cuentos de hadas, la princesa espera a su príncipe.

A2

おとぎ話では、王女は王子を待ちます。

関連語

よく使うコロケーション

  • princesa heredera皇太子妃、王太子(女性)
  • princesa de Galesウェールズ公妃

💡 文法のポイント

女性名詞のルール

多くのスペイン語の単語が「-a」で終わるのと同じように、「princesa」は女性名詞です。そのため、前に女性定冠詞の「la」または不定冠詞の「una」を使う必要があります。

⭐ 使い方のヒント

文脈が鍵

実際の王族や歴史上の人物について話すときは、「princesa」を正式に使用します。

大人の女性が小さな子供を愛情深く抱きしめ、二人とも微笑んでいる、温かい絵本風の挿絵。

「Princesa」は女性への愛称としても使われ、「ダーリン」や「あなた」といった意味になります。

princesa(名詞)

fB1

ダーリン

?

女性への愛称

他にも:

あなた

?

affectionate nickname

,

甘やかされた女の子/女性

?

implying someone expects special treatment

📝 使用例

Hola, princesa. ¿Cómo te fue en la escuela?

A2

やあ、ダーリン。学校はどうだった?

Tráele el juguete, no seas así. Es mi pequeña princesa.

B1

おもちゃを持ってきてあげて。そんな意地悪しないで。彼女は私の小さなプリンセス(ダーリン)なのよ。

No puedes esperar que todos te sirvan; ¡deja de actuar como una princesa!

B2

みんながあなたに仕えると思うなよ。お姫様ぶるのはやめなさい!

関連語

類義語

  • cariño (ダーリン)
  • reina (女王/ダーリン)

❌ よくある間違い

文脈に応じた愛情表現

間違い:あまり親しくない人に愛称として「princesa」を使うこと。

正しい表現: 親しい関係(家族、パートナー、親友)の人にのみこの意味で使いましょう。そうしないと、過度に馴れ馴れしい、あるいは少し皮肉に聞こえる可能性があります。

⭐ 使い方のヒント

愛情のこもった愛称

さらに可愛らしくするには、「principesa」や「princesita」(小さな王女)と言うことができます。

✏️ クイック練習

クイッククイズ: princesa

1問中1問目

「princesa」が愛情を込めた非公式な意味で使われている文はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

語族

よくある質問

「princesa」が文字通り使われているのか、ニックネームとして使われているのか、どう見分ければいいですか?

大文字で始まっている場合(La Princesa Dianaなど)、または正式な称号や国名と併用されている場合は文字通りです。日常会話で親族やパートナーによってカジュアルに使われている場合(特に「la」のような冠詞なしで)、ほとんどの場合、愛称であると考えて間違いありません。