prisión
pree-SYOHN
/pɾiˈsjon/
「prisión」は、長期刑が執行される物理的な施設です。
prisión(名詞)
刑務所
?長期刑が執行される大きな施設
,拘置所
?'prison'とほぼ同じ意味で使われることが多い
懲役所
?A more formal term for a large prison
📝 使用例
El ladrón fue enviado a la prisión por diez años.
B1泥棒は10年間刑務所に送られた。
Construirán una nueva prisión de máxima seguridad en las afueras de la ciudad.
B2彼らは市の郊外に新しい最高警備の刑務所を建設する予定だ。
Logró escapar de la prisión después de solo dos meses.
B1彼は刑務所からわずか2ヶ月で脱獄した。
💡 文法のポイント
常に女性名詞: 'la prisión'
'prisión'は人を指す言葉ではありませんが、スペイン語では女性名詞です。そのため、常に 'la prisión'(その刑務所)または 'una prisión'(一つの刑務所)と言います。
❌ よくある間違い
'Prisión' と 'Cárcel' の違い
間違い: “これらが非常に異なる意味を持つかのように使うこと。”
正しい表現: 日常会話では、'prisión' と 'cárcel' は「刑務所」や「拘置所」として同義語として使われることがよくあります。'Cárcel' は非常に一般的ですが、'prisión' はややフォーマルに聞こえたり、より大きな州の施設を指す場合があります。
⭐ 使い方のヒント
場所について話すとき
誰かが「刑務所にいる」と言うときは、前置詞 'en' を使います: 'Él está en prisión.'(彼は刑務所にいる。)

閉じ込められている状態や制限されている状態もまた「prisión」(投獄)と呼ばれます。
📝 使用例
El juez lo sentenció a prisión perpetua.
B2彼は終身刑を宣告された。
Su timidez era una prisión que no le permitía hacer amigos.
C1彼の内気さは、彼が友達を作るのを許さない牢獄だった。
Cumplió su tiempo de prisión y ahora es un hombre libre.
B2彼は刑期を終え、今は自由の身だ。
⭐ 使い方のヒント
比喩的な「牢獄」
英語と同じように、'prisión' は感情的または精神的に閉じ込められている状態について話すためにも使えます。例えば、「恐怖の牢獄」(prisión de miedo)の中にいると言うことができます。
法的判決
この意味は、単に建物だけでなく、罰そのものについて話す際にも非常によく使われます。「終身刑」(prisión perpetua)は知っておくべき重要な法律用語です。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: prisión
1問中1問目
建物ではなく、刑罰について話している文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
'prisión' と 'cárcel' の違いは何ですか?
日常会話では、英語の 'jail' と 'prison' のように、ほとんど交換可能です。わずかな違いがあるとすれば、'cárcel' は(短期の刑や裁判待ちの)地元の拘置所によく使われ、'prisión' はより重大な犯罪に対するより大きな州または連邦の刑務所を指すことがあります。しかし、あまり心配しないでください。どちらを使っても相手には通じますよ!
'prisión' は男性名詞ですか、女性名詞ですか?
常に女性名詞です。必ず 'la' または 'una' を付けてください。例: 'la prisión'(その刑務所)。