romance
“romance” の意味は “恋愛関係” スペイン語で. 文脈に応じて3つの異なる意味があります:
恋愛関係, 情事
他にも: 関係
📝 使用例
Su romance con el actor fue breve pero intenso.
B1彼女と俳優との恋愛関係は短かったが情熱的だった。
Me encanta leer novelas de romance histórico.
A2私は歴史ロマンス小説を読むのが大好きです。
Querían mantener su romance en secreto para evitar a la prensa.
B2彼らはマスコミを避けるために、その関係を秘密にしたがった。
ロマンス語
他にも: 語族
📝 使用例
El francés y el italiano son lenguas de romance.
C1フランス語とイタリア語はロマンス語です。
El latín vulgar es el origen común de las lenguas de romance.
C2俗ラテン語はロマンス諸語の共通の起源です。
バラード
他にも: ロマンス詩
📝 使用例
Analizamos un romance anónimo del siglo XV en clase.
C2私たちは授業で15世紀の匿名のバラードを分析しました。
El romance es una composición poética de versos octosílabos.
C2そのバラードは八音節詩からなる詩的な構成です。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: romance
2問中1問目
'romance' の最も一般的で日常的な意味で使われている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
この単語は古フランス語の 'romanz' に由来し、「(ラテン語ではなく)俗語で書かれた物語」を意味しました。この言葉自体はラテン語の 'romanice loqui'(ローマ人のように話す)から進化しており、これがスペイン語やその他のラテン語派生言語が「ロマンス諸語」と呼ばれる理由です。
初出:Around the 13th century in Spanish, referring to the language and literature.
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'romance' は 'amor' と同じですか?
厳密には同じではありません。'Amor'(愛)は一般的な感情です。'Romance' は、物語性や期間(例:「夏のロマンス」)を伴う、その恋愛関係や交際そのものを具体的に指します。
何かが「ロマンチックだ」と言いたい場合、'romance' を使いますか?
いいえ、形容詞の 'romántico/a' を使うべきです。例えば、「ロマンチックなディナー」は 'una cena romántica' です。'Romance' は名詞(関係または文学形式)です。


