siglos
“siglos” の意味は “世紀” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
世紀
他にも: 時代
📝 使用例
La construcción de la catedral duró varios siglos.
A2その大聖堂の建設には数世紀を要しました。
Estamos en el siglo veintiuno, pero esta definición solo usa la forma plural.
B1私たちは21世紀にいますが、この定義では複数形のみを使用しています。
Los historiadores estudian los cambios a través de los siglos.
B2歴史家は何世紀にもわたる変化を研究します。
時代, 永遠
他にも: とてつもなく長い間
📝 使用例
Hace siglos que no te veía, ¡qué alegría!
B1あなたに会うのは何世紀ぶりだ、なんて嬉しいんだろう!
Llevo aquí esperando siglos. ¿Cuándo llega el autobús?
B1私は永遠にここで待っています。バスはいつ来るの?
Tardaste siglos en contestar el mensaje.
B2メッセージに返信するのに何世紀もかかったね。
スペイン語に翻訳
✏️ クイック練習
クイッククイズ: siglos
2問中1問目
'siglos' を誇張された非文字通りの時間を意味するために使用している文はどれですか?
📚 その他のリソース
🎵 韻▼
📚 語源▼
ラテン語の *saeculum* に由来し、元々は「世代」や「時代」を意味していましたが、後に100年の期間を意味するようになりました。その歴史の中心には「時間」という概念があります。
初出:13th century (in Spanish)
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
なぜ単数形の 'siglo' があるのに、誇張表現では複数形の 'siglos' が頻繁に使われるのですか?
複数形の 'siglos' を使うことで、時間の広大さを強調し、誇張をより劇的にします。これはスペイン語で強調のために複数形を使う一般的なパターンです(例:'gracia' の代わりに 'gracias')。
¿Siglos は男性名詞ですか、それとも女性名詞ですか?
単数形の 'siglo' が -o で終わるため、'siglos' は男性名詞です。そのため、'los' や 'muchos' のような男性名詞を常に一緒に使わなければなりません。

