Inklingo
辞書

significaba

sig-ni-fi-CA-ba/siɡnifiˈkaβa/

significaba の意味は ~という意味だった スペイン語で (過去の定義または表現).

~という意味だった, ~を意味していた

他にも: 示唆していた, 表していた
動詞A2regular ar
様式化された赤いハートのシンボルが点線で単純な黄色の笑顔のアイコンに接続されており、そのハートが幸福や愛情の感情を「意味していた」ことを表しています。
infinitivesignificar
gerundsignificando
past Participlesignificado

📝 使用例

No entendía qué significaba esa palabra en el texto antiguo.

A2

私はその古い文章の中のその単語が何を意味していたのか理解できなかった。

Para mis abuelos, ese anillo significaba toda una vida de amor.

B1

私の祖父母にとって、その指輪は一生分の愛を象徴していた。

Cuando era niño, la Navidad significaba mucha nieve y regalos.

B1

子供の頃、クリスマスはたくさんの雪とプレゼントを意味していた(習慣的な意味)。

関連語

類義語

  • representaba (表していた)
  • quería decir (という意味だった(文字通り「言いたかった」))

よく使うコロケーション

  • Eso no significaba nada.それは何の意味も持たなかった。
  • Para mí significaba mucho.それは私にとってとても大きな意味があった。

🔄 活用形

indicative

present

él/ella/ustedsignifica
yosignifico
significas
ellos/ellas/ustedessignifican
nosotrossignificamos
vosotrossignificáis

imperfect

él/ella/ustedsignificaba
yosignificaba
significabas
ellos/ellas/ustedessignificaban
nosotrossignificábamos
vosotrossignificabais

preterite

él/ella/ustedsignificó
yosignifiqué
significaste
ellos/ellas/ustedessignificaron
nosotrossignificamos
vosotrossignificasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedsignifique
yosignifique
signifiques
ellos/ellas/ustedessignifiquen
nosotrossignifiquemos
vosotrossignifiquéis

imperfect

él/ella/ustedsignificara/significase
yosignificara/significase
significaras/significases
ellos/ellas/ustedessignificaran/significasen
nosotrossignificáramos/significásemos
vosotrossignificarais/significaseis

✏️ クイック練習

クイッククイズ: significaba

1問中1問目

過去の状態を説明するために「significaba」を正しく使用している文はどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
🎵 韻
amabaestudiabahablaba
📚 語源

ラテン語の動詞 *significare* に由来し、これは *signum*(印、しるし)と *facere*(作る)が組み合わさったものです。文字通りには「印を作る」または「指し示す」という意味でした。

初出:Around the 13th century in Spanish.

同源語(関連語)

English: signifyFrench: signifierItalian: significare

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

「significaba」と「significó」を使い分けるのはいつですか?

「significaba」(線過去)は、ある期間にわたって何が意味していたか、または習慣的に何を象徴していたかを説明するために使います。「significó」(点過去)は、何かが定義されたり、意味が突然変わったりした単一の完了した瞬間に対して予約されています。もしその意味が過去の背景的な事実であったなら、「significaba」を使います。

「significaba」は誰を指していますか?

「significaba」は「yo」(私)、「él/ella」(彼/彼女)、または「usted」(あなた・丁寧)を指すことができます。しかし、「significar」という動詞は通常、物や概念を主語とするため(例:「el libro」、「la idea」)、最も一般的には三人称単数(「それは意味した」)で使用されます。