significar
sig-ni-fi-CAR
/siɣ.ni.fiˈkaɾ/
この画像は、「significar」が意味する (to mean) であることを示しており、物体(リンゴ)が概念(果物/収穫)をどのように表すかを示しています。
significar(動詞)
意味する
?単語や概念が表すもの
,示す
?何かの代わりになる
示す
?Formal reference
📝 使用例
¿Qué significa esa palabra en español?
A1その単語はスペイン語でどういう意味ですか?
Para mí, la amistad significa lealtad.
A2私にとって、友情とは忠誠心を意味します。
El semáforo en rojo significa que debes parar.
A2赤信号は止まらなければならないことを示しています。
💡 文法のポイント
c → qu の綴り変化
点過去の「yo」形と現在接続法の全体で、硬い「k」の音(cの音)を維持するために、「c」は「qu」に変化します(例:'yo signifiqué,' 'que yo signifique')。
❌ よくある間違い
「Significar」と「Ser」の混同
間違い: “「¿Qué es la amistad?」(友情とは何か?と定義を尋ねるのは間違いではないが、あまり一般的ではない)”
正しい表現: 「¿Qué significa la amistad?」(友情の意味や概念を尋ねる方が、スペイン語でははるかに自然で一般的です。)
⭐ 使い方のヒント
簡単な質問
単語がわからない場合は、指をさして「¿Qué significa esto?」(これはどういう意味ですか?)と尋ねるだけで大丈夫です。

ここでは、「significar」が重要である (to matter) として使われており、くすんだ石々と比べて際立っている一つの輝く星によって描かれています。
significar(動詞)
重要である
?重要または関連性があること
,~という結果になる
?結果を引き起こすこと
表す
?To constitute a certain amount/value
📝 使用例
Su renuncia significa una gran pérdida para la empresa.
B1彼の辞任は会社にとって大きな損失を意味します。
Este pequeño cambio en la ley no significa nada para el ciudadano común.
B2法律のこの小さな変更は、一般市民にとっては何も意味しません/重要ではありません。
Cada voto significa que la gente cree en el proceso.
C1一票一票が、人々がプロセスを信じていることを示しています。
💡 文法のポイント
結果の表現
この用法では、「significar」は「~を引き起こす」や「~という結果になる」のように機能します。主語が原因(出来事)であり、直接目的語が結果(結末)です。
⭐ 使い方のヒント
重みに焦点を当てる
行動の重みや関連性について話すとき、特にそれが重大な影響(肯定的または否定的)を及ぼす場合には、この意味を使用します。
🔄 活用形
indicative
present
preterite
imperfect
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: significar
1問中1問目
単なる定義ではなく、重要性や結果を表現するために「significar」を使っている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
「significar」と「querer decir」の違いは何ですか?
どちらも「意味する」という意味です。「Significar」は、単語、シンボル、行動の客観的な意味について使われることが多いです。「Querer decir」(文字通り「言いたい」)は、人が伝えようとした意図に関して、よりカジュアルな会話で使われます: 「¿Qué quieres decir?」(どういう意味ですか?)。
「significar」は活用が難しい動詞ですか?
いいえ、規則動詞ですが、点過去の「yo」形と現在接続法のすべての形で小さな綴りの変化(CからQUへ)があります。この変化は、硬い「K」の音が一貫するようにするためだけです。