complicar
“complicar” の意味は “複雑にする” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
複雑にする
他にも: 困難にする, 悪化させる
📝 使用例
No quiero complicar las cosas más de lo necesario.
B1必要以上に事を複雑にしたくはない。
La lluvia complicó el tráfico esta mañana.
A2昨日の雨で、今朝の交通は困難になった。
Si cambias de opinión ahora, vas a complicar todo el plan.
B1今、気が変わったら、計画全体を複雑にしてしまうだろう。
関与させる
他にも: 巻き込む
📝 使用例
Las pruebas lo complican en el fraude.
C1その証拠は彼が詐欺に関与していることを示している。
No me compliques en tus negocios sucios.
B2私のことを君の汚い仕事に巻き込まないでくれ。
🔄 活用形
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ クイック練習
クイッククイズ: complicar
3問中1問目
「私は(昨日)複雑にした」はスペイン語でどう言いますか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の「complicare」(一緒に折りたたむ)に由来します。多くの折り目があって伸ばすのが難しい状況だと考えてください。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「complicar」と「dificultar」の違いは何ですか?
とても似ています!「Complicar」は通常、何かをより複雑にしたり絡ませたりすることを意味し、「dificultar」は単に障害を置くことを意味します。
「complicar」は規則動詞ですか?
はい、規則的な-ar動詞のパターンに従いますが、発音の一貫性を保つために特定の形では(cからquへの)小さな綴りの変化があります。
健康状態について「complicar」を使えますか?
はい!医師は患者の状態が悪化したり、新しい問題が発生したりしたことを伝えるために「se complicó」をよく使います。

