suburbio
“suburbio” の意味は “スラム” スペイン語で (貧しく混み合った地域).
スラム
他にも: 郊外, 貧民街Latin AmericaSpain

📝 使用例
Muchos trabajadores humildes viven en el suburbio.
A2多くの働き者の人々が、貧しい郊外に住んでいます。
El gobierno quiere mejorar las calles de los suburbios.
B1政府はスラム街の通りを改善したいと考えています。
Crecí en un suburbio alejado del ruido del centro.
B2私は都会の喧騒から離れた、郊外の地域で育ちました。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: suburbio
3問中1問目
都市中心部から離れた、裕福で静かな住宅地に住んでいる場合、どのように表現するのが適切ですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
suburbano(郊外の(通常、電車に関して使われる)) — 形容詞
urbe(大都市) — 名詞
urbanización(住宅開発地) — 名詞
🎵 韻▼
disturbioproverbio
📚 語源▼
ラテン語の「suburbium」に由来します。「sub」は「下または近く」、「urbs」は「都市」を意味します。元々は文字通り都市の城壁のすぐ外側の地域を指していました。
初出:15th century
同源語(関連語)
English: suburbFrench: suburbain
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「suburbio」は失礼な言葉ですか?
卑猥な言葉ではありませんが、貧困を強調するため、デリケートな言葉となり得ます。侮辱的というよりは描写的な言葉ですが、単に「中心部ではない」という意味で使いたい場合は、「las afueras」の方が丁寧です。
アメリカやイギリスで言う「the suburbs」はどう言いますか?
最も良い表現は「las afueras」または「una zona residencial fuera de la ciudad」です。「suburbio」を使うと、人々はスラムのことを言っていると思うでしょう。
「tren suburbano」とは何ですか?
都市中心部と郊外の町や地域を結ぶ通勤列車のことです。