telegrama
teh-leh-GRAH-mah
/teleˈɣɾama/
📝 使用例
Recibimos un telegrama anunciando el nacimiento de nuestro nieto.
B1孫の誕生を知らせる電報を受け取りました。
El presidente envió un telegrama de felicitación al país vecino.
B2大統領は隣国へ祝電(電報)を送りました。
Antes, los mensajes urgentes se mandaban por telegrama.
A2以前は、緊急のメッセージは電報で送られていました。
💡 文法のポイント
-aで終わる男性名詞
'telegrama' は -a で終わりますが、男性名詞です。これは、'el problema'(問題)や 'el idioma'(言語)のように、ギリシャ語に由来する -ma で終わる単語によく見られる特徴です。
❌ よくある間違い
性の混同
間違い: “La telegrama es urgente.”
正しい表現: El telegrama es urgente. 単語の形は女性名詞のように見えますが、'el' と男性形容詞を使うことを覚えておきましょう。
⭐ 使い方のヒント
歴史的背景
今日、物理的な電報を送ることは稀ですが、この単語は、簡潔で公式な、あるいは劇的な発表を強調するために、歴史、文学、映画でよく使われます。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: telegrama
1問中1問目
'telegrama' が正しく使われている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
現代のスペイン語でも 'telegrama' は使われますか?
物理的なサービスはほとんど廃れていますが、この単語は今でも通じます。歴史について話すときや、非常に短く重要な、あるいは劇的な言葉遣いのメッセージを冗談めかして指すときに使われます。
なぜ 'telegrama' は -a で終わるのに男性名詞なのですか?
スペイン語の名詞のほとんどは -a で終わると女性名詞ですが、'telegrama' はギリシャ語の -ma で終わる単語に由来するため例外です。他の一般的な例外には 'problema'(問題)、'clima'(気候)、'idioma'(言語)などがあります。