tímida
“tímida” の意味は “内気な” スペイン語で (人の性格を説明するとき).
内気な
他にも: 臆病な, はにかんだ
📝 使用例
Ella es una niña muy tímida y no habla mucho con extraños.
A1彼女はとても内気な女の子で、見知らぬ人とあまり話しません。
Sofía le dio una sonrisa tímida al conocerlo.
A2ソフィアは彼に会ったとき、はにかんだ笑顔を見せた。
La empresa tuvo una respuesta tímida ante la crisis.
B1その会社は危機に対して及び腰な対応をした。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: tímida
1問中1問目
内気な少女マリアのことを正しく説明している文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
tímido(内気な(男の子の場合)) — 形容詞
timidez(内気さ) — 名詞
tímidamente(内気そうに) — 副詞
📚 語源▼
ラテン語の「timidus」に由来し、これは「恐れる」を意味する「timere」から来ています。文字通りには、すぐに怖がる人を指しました。
初出:13th century
同源語(関連語)
English: timidFrench: timideItalian: timida
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「tímida」と「vergonzosa」の違いは何ですか?
「tímida」は一般的なおとなしい性格を指しますが、「vergonzosa」は内気という意味もありますが、しばしば恥ずかしがったり、すぐに恥ずかしくなったりする感情を伴います。
スペイン語で「tímida」は侮辱になりますか?
いいえ、これは性格を説明する中立的な言葉であり、英語の「shy」と同じです。